REALLY KILLED IN SPANISH TRANSLATION

['riəli kild]
['riəli kild]
realmente mató
actually kill
de verdad mataron
realmente asesinó
realmente mato
actually kill

Examples of using Really killed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I mean… his brother was really killed?”?
Quiero decir…¿es verdad que mataron a su hermano?
Sean Walker really killed that girl, huh?
Sean Walker, en verdad mató a esa chica,¿no?
Find out who really killed the Delacroix boy.
Encuentra al verdadero asesino de Delacroix.
You would think he would want to know who really killed his wife.
Pensaba que querría saber quién mató en realidad a su mujer.
But if you're going to find out who really killed Thomas… you're going to have to keep your wits about you?
Pero si vas a encontrar a quien realmente mató a Thomas vas a tener que mantener la cabeza fresca.¿Ves?
These guys really killed that 15-year-old kid,
¿Estos tíos de verdad mataron a ese niño de 15 años,
If you want to secure my immediate release you go out and you find out who really killed Julie.
Si quieres asegurar mi libertad inmediata encuentra a quien realmente mató a Julie.
I'm gonna find out who really killed Laura, and I'm going to get you out of here.
Voy a descubrir quién realmente asesinó a Laura, y te voy a sacar de aquí.
Your character will escape to take revenge on the person who really killed his father.
Tu personaje logrará escapar para vengarse de la persona que realmente mató a su padre.
I'm gonna find out who really killed nora, And I promise you,
Voy a encontrar a quien realmente asesinó a Nora, y te prometo,
We are doing whatever we have to do to find out who really killed Jackson Hale.
¿Puedes relajarte? Estamos haciendo lo que sea necesario para encontrar a quien realmente mato a Jackson Hale.
Find out who really killed that son of a bitch Kevin Neyers,'cause it sure as hell wasn't me.
Descubra quién mató realmente a ese hijo de puta de Kevin Neyers, porque es seguro de la hostia que no fui yo.
All you can do now is pray… Pray that if they were really killed, they will never find the bodies.
Rezar para que si ellos han sido realmente asesinados… nunca se encuentren sus cuerpos.
He should have been trying to find out who really killed Emma, Instead of putting me through all this.
Habría intentado averiguar quién mató realmente a Emma, en lugar de ensañarse conmigo.
If it came out who would really killed the children, the next question would be, why?
Si se sabía quién había matado realmente a los niños, la siguiente pregunta sería,¿por qué?
And she may have said something to your grandmother that could help us find out who really killed her.
Y ella le puede haber dicho algo a tu abuela que puede ayudarnos a encontrar a quien la mató realmente.
The town was abuzz with speculation as to who really killed Gozo Iwabuchi.
En la ciudad, la gente no paraba de especular sobre quién mató realmente a Gozo Iwabuchi.
They said if an exhumation can determine who really killed Tanya, we have their blessing.
Dijeron que si la exhumación puede determinar quién fue el verdadero asesino de Tanya… tenemos su aprobación.
We need to figure out who really killed these boys before they decide to charge morgan.
Tenemos que descubrir quién, efectivamente, mató a estos chicos antes de que decidan imputar a Morgan.
I said I wouldn't pay him as much,'cause this winter really killed me revenue-wise.
no le pagaría tanto… porque este invierno realmente acabó… con mis ingresos.
Results: 54, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish