RECRIMINATION IN SPANISH TRANSLATION

[riˌkrimi'neiʃn]
[riˌkrimi'neiʃn]
recriminación
recrimination
recriminaciones
recrimination

Examples of using Recrimination in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We should focus on human suffering, not on recrimination against the weakest and most vulnerable.
Deberíamos concentrarnos en el sufrimiento humano y no en la recriminación contra los más débiles y vulnerables.
who- without setting aside their own legitimate grievances- have decided courageously to do away with rancour and recrimination.
que-sin olvidar sus propias y legítimas heridas- decidieron con coraje hacer a un lado el rencor y la recriminación.
She asks all religious leaders in the territory to exercise their unique leadership role by delivering a clear message of reconciliation, not recrimination.
La Relatora Especial pide a todos los dirigentes religiosos que ejerzan su papel singular de orientación para difundir claramente las ideas de reconciliación y no de recriminación.
Recrimination and revenge have all too often characterized the past and should be laid to rest.
Es preciso enterrar el pasado, que con demasiada frecuencia se caracterizó por la recriminación y la venganza.
Guilt and recrimination having taken their toll on me,
La culpa y la recriminación me habían cobrado peaje,
Because of that spiral of action and counteraction-- because of that pervasive climate of recrimination, retribution and deep mutual distrust-- the reserves of good will that had existed a decade ago seemed to have been virtually exhausted.
Debido a esta espiral de acción y reacción, que es consecuencia del clima prevaleciente de recriminación, retribución y profunda desconfianza mutua, las reservas de buena voluntad que existían hace un decenio parecen haber quedado virtualmente agotadas.
argument and blame and recrimination that goes round
argumentos y culpas y recriminaciones, que da vueltas
Members of society must be able to engage in the open exchange of views without fear of recrimination if we are to develop the understanding
Los miembros de una sociedad debemos poder intercambiar opiniones abiertamente sin temor a la recriminación, de manera que podamos desarrollar la comprensión
The international community should impress upon the Ivorian parties that they need to refrain from mutual recrimination and inflammatory rhetoric and return to dialogue, with a view
La comunidad internacional debe hacer comprender a las partes de Côte d'Ivoire la necesidad de evitar las recriminaciones recíprocas y abstenerse de formular virulentas declaraciones retóricas,
men have an equal right to participate in its work without discrimination or recrimination.
hombres tienen igualdad de derechos para participar en su trabajo sin discriminación ni recriminación.
non-interference in the internal affairs of States replaced the scenario of mutual recrimination and unilateral evaluations.
a la no intervención en los asuntos internos, sustituyeron el escenario de recriminaciones mutuas y evaluaciones unilaterales.
was too often marked by confrontation and recrimination.
muchas veces se encontró marcada por el enfrentamiento y la recriminación.
two weeks of mutual recrimination.
en dos semanas de recriminaciones recíprocas.
a lack of transparency and notifications could in and of itself be a source of recrimination over the longer term
la falta de transparencia en las notificaciones podía per se constituir una fuente de recriminación a más largo plazo
Initial optimism at the breakthrough was soon replaced by frustration as the majority of the Wye agreement remained unimplemented in an atmosphere of mutual recrimination.
Un optimismo inicial suscitado por ese adelanto dio paso rápidamente al sentimiento de frustración al quedar sin aplicarse la mayoría de los acuerdos de Wye River, en un clima de recriminaciones recíprocas.
it has never been aware of the slightest complaint or any actual specific recrimination directed at its independence, neutrality or impartiality.
no ha tenido nunca conocimiento de la menor queja o recriminación concreta o precisa en cuanto a una falta de independencia, de neutralidad o de imparcialidad.
prejudice that dim reality, exchange the echoes of the past for the sounds of the future, and bury recrimination of others as an excuse to avoid our duties.
sustituir los ecos del pasado por los sonidos del porvenir y sepultar las recriminaciones hacia otros como excusa para eludir nuestros propios deberes.
I have faith in us all that we can rise above fear and recrimination to rebuild what's been lost.
tengo fe en que todos nosotros estaremos por encima del miedo y la recriminación a la hora de reconstruir lo perdido.
unfair that in efforts to find lasting solutions to conflicts one should yield to the easy temptation of accusation, recrimination, condemnation and exclusion.
no es justo que en nuestros esfuerzos de búsqueda de soluciones duraderas a los conflictos cedamos a la fácil tentación de las acusaciones, las recriminaciones, las condenas y exclusiones.
discrimination or recrimination from public officials.
la discriminación o la recriminación de los funcionarios públicos.
Results: 119, Time: 0.2892

Top dictionary queries

English - Spanish