RELOADING IN SPANISH TRANSLATION

recargar
recharge
reload
top up
refill
load
replenish
re-charging
refuel
de recarga
top up
of recharge
of charging
refueling
of reloading
cooldown
volver a cargar
reload
recharging
re-load
re-uploading
to re-charge
reloading
recargando
recharge
reload
top up
refill
load
replenish
re-charging
refuel
recarga
recharge
reload
top up
refill
load
replenish
re-charging
refuel
vuelva a cargar
reload
recharging
re-load
re-uploading
to re-charge

Examples of using Reloading in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Reloading your browser now outputs the following:
Recargando tu navegador ahora mostrará la siguiente salida:
Try removing the paper from the tray and reloading it.
Intente retirar el papel de la bandeja y vuelva a cargarlo.
And view your changes by reloading the browser on the client.
Y volver a cargar el navegador en el cliente para ver los cambios.
This is the fastest process of reloading an app that I have discovered.
Esto es el proceso más rápido de*reloading un*app que he descubierto.
Don't waste of time reloading the enfileur is ready to be used immediately.
No pierdas el tiempo recargando el enfileur está listo para usarse inmediatamente.
please avoid reloading the page.
evita por favor volver a cargar la página.
When they're reloading, you attack.
Cuando estén recargando, atacaréis vosotros.
Changing the profile of the equipment no longer involves reloading the pages.
Cambiar el perfil del equipo ya no implica volver a cargar las páginas.
I was just reloading my camera.
Solo estaba recargando mi cámara.
Fixed adding pictures to gallery without reloading the page.
Fijo añadir imágenes a la galería sin volver a cargar la página.
Wait until your target is distracted or reloading, then pop out and shoot.
Espera hasta que tu objetivo esté distraído o recargando, aparece y comienza a disparar.
you hide until the killers move on, reloading.
los asesinos pasan, recargando.
But a lot of owners are dismantling and reloading.
Pero muchos propietarios se están desmantelando y recargando.
Start activating them one by one, reloading the site after each activation.
Comience a activarlos uno por uno, recargando el sitio después de cada activación.
Reloading with cold projection and ceramics.
Recargues con proyección en frío y cerámica.
The 7/8 x 14 thread accommodates most popular reloading accessories.
El 7/8 x 14 hilo acomoda accesorios recargados más populares.
Start activating them one by one, reloading the site after each activation.
Inicie la activación de ellos uno por uno, recargue el sitio después de cada activación.
You keep on the move, even when reloading.
Muévete siempre. Incluso cuando recargues.
rest reloading like this, in stages.
el resto recargaba de esta manera, en etapas.
Amount for free reloading with graduated tariff.
Cantidad para recarga gratuita con la tarifa decreciente.
Results: 455, Time: 0.0658

Top dictionary queries

English - Spanish