SHOOTOUTS IN SPANISH TRANSLATION

tiroteos
gunfight
firefight
gunfire
fire
drive-by
crossfire
exchange of fire
exchange
shooting
balaceras
shooting
the shooting
gunfight
gun battle

Examples of using Shootouts in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Car chases, shootouts, explosions, spy tricks,
Persecución, tiroteos, explosiones, trucos de espionaje,
Following a series of violent shootouts between Roden's and Koresh's group,
Después de una serie de tiroteos violentos entre el grupo de Roden y Koresh,
And it could serve as the police's eyes and ears in shootouts or terrorist attacks.
Y podría ser los ojos y oídos de la policía durante tiroteos o ataques terroristas.
and it is up and shootouts.
es hacia arriba y tiroteos.
77 shootouts have occurred between the Basiji
se registraron 77 tiroteos entre los miembros de Basiji
exciting chases and shootouts.
emocionantes persecuciones y tiroteos.
The acknowledgment of the RB are the shootouts and the dead left on the streets!
El reconocimiento de las B.R. son sus disparos y los muertos diseminados en las calles!
Though he had killed people and engaged in shootouts with the police, the circumstances(namely, that he believed that the war was still ongoing)
A pesar de que había matado a una treintena de habitantes de la isla filipina y participado en varios tiroteos con la policía, se tuvieron en cuenta las circunstancias
car chases, shootouts and unique beauties that we see on the screen.
persecuciones de coches, tiroteos y bellezas únicas que vemos en la pantalla.
the person that Adolfo get on worse with in the world to survive the revenge of Vazquez and while, between shootouts and chases, trying to get his girlfriend back.
el mundo para sobrevivir a la venganza de Vázquez y al mismo tiempo, entre tiroteos y persecuciones, tratando de recuperar a su novia.
so you will need to think tactically in order to survive tense turn-based side-scrolling shootouts.
necesitarás una buena táctica para sobrevivir a los tensos combates por turnos en tiroteos de desplazamiento lateral.
the San Juan Nationalist revolt, and other shootouts in Mayagüez, Naranjito, and Arecibo.
la revuelta nacionalista de San Juan, y otros levatamientos en Mayagüez, Naranjito, y Arecibo.
Palm Beach- have become less renowned for old-school"Miami Vice"-style drug shootouts than for scammers stealing hundreds of millions from the government,
de la zona- Miami-Dade, Broward y Palm Beach- se han visto menos marcados por los tiroteos de narcotraficantes" a la vieja usanza" que por los estafadores
reliving the day to day lives of all those who suffered from lootings, shootouts, and bombings back in the late 1930s.
reviviendo el día a día de las miles de personas que sufrieron los saqueos, tiroteos y bombardeos en la época.
They died hours later in a shootout with police.
Dos sospechosos murieron en un enfrentamiento con la policía horas después.
Streaks and shootout records included in league tables;
Streaks récords y tandas de penaltis incluidos en las tablas de clasificación;
You may want to consult our announce mic shootout here.
Puedes consultar nuestro duelo de micrófonos aquí[en inglés].
Two of them died in a shootout with the security guard.
Dos de ellos murieron en un enfrentamiento con el guardia de seguridad;
The Shootout steering servo is also prone to damage.
Los Tomahawk servo de dirección también es propenso a sufrir daños.
Watch the full 2013 shootout between Norway and Denmark.
Vea la tanda de penaltis completa de 2013 entre Noruega y Dinamarca.
Results: 64, Time: 0.0537

Top dictionary queries

English - Spanish