SKIMP IN SPANISH TRANSLATION

[skimp]
[skimp]
escatimar
spare no
make every
skimp
every
scrimp
ahorran
save
savings
spare
conserve
escatiman
spare no
make every
skimp
every
scrimp
skimp

Examples of using Skimp in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Some all-inclusive properties can skimp on food quality
Algunas propiedades con todo incluido pueden escatimar en calidad y servicio de comida,
Just because it's a tiny house doesn't mean you have to skimp on style!
Simplemente porque es una casa pequeña no significa que tenga que escatimar en estilo!
delay the release, or skimp on testing.
retrasar la publicación o escatimar en pruebas.
easy meal doesn't have to skimp on either quality or quantity.
sencilla no tiene por qué escatimar en calidad ni cantidad.
Drywall work can be dangerous, and contractors sometimes skimp on worker safety.
El trabajo de colocar paredes de"sheetrock" puede ser peligroso, y las contratistas de construcción pueden a veces escatimar en la seguridad de sus trabajadores.
Then let's prepare and not skimp on resources to display an irreproachable style.
Entonces seamos listos y no ahorremos ningún medio para mostrar un estilo irreprochable este verano.
Sites that skimp on this will be noted in our reviews,
Los sitios que escatimen en esto saldrán perjudicados en nuestras revisiones,
Never ever skimp when choosing a lawyer
No escatima la hora de elegir un abogado
My question is: are you really going to spend thousands of euros on a car and then skimp on the price of the insurance to guarantee that purchase?
Mi pregunta es:¿te gastas miles de euros en un coche y escatimas en el precio del seguro que te garantiza tu compra?
ever skimp on the 7-Up again.
nunca jamás escatimare con el 7-Up de nuevo.
You skimp on the furnace and skimp on the turkey and skimp on the car.
Escatimas con la caldera y escatimas con el pavo y escatimas con el auto.
I am not gonna skimp when it comes to my dog.
no voy a escatimar en lo que se refiere a mi perro.
But some hotels with all-inclusive packages can serve up less than stellar food, skimp on the quality and quantity of liquor,
Sin embargo, algunos hoteles con todo incluido paquetes pueden servir hasta menos de estelar comida, escatimar en la calidad y cantidad de licor,
You cannot skimp on this, because if the seafood is not well done
En estos casos debes asegurarte de que los comes en un lugar adecuado y aquí sí que no debes escatimar, porque si el marisco no está bien hecho
general contractors skimp on ensuring the worksite is safe for workers in construction
contratistas generales escatiman esfuerzos para garantizar que el lugar de trabajo sea seguro
I hope that I have done enough with the pizza stone that I can kinda just skimp by on this one.
espero que lo que he hecho lo suficiente con la piedra de la pizza que puedo sólo un poco por escatimar en este caso.
you should not skimp when it comes to investing in you.
que no debes escatimar a la hora de invertir en ti.
has never skimp on quality, a rigorous selection of its reeds to the hand.
nunca ha escatimar en la calidad, una rigurosa selección de sus cañas a la mano.
around the set and not acting as a"pain-in-the-ass", since she"wont skimp especially on cost
los nombres de las personas». También acentuó que«ella no escatimará especialmente en el costo
Skimping on your health can have both short-term
Escatimar en su salud puede tener consecuencias a corto
Results: 59, Time: 0.0562

Skimp in different Languages

Top dictionary queries

English - Spanish