Image compression is not a standard feature in UMI. CMS.
En UMI. CMS, la reducción de imágenes no es una función normal.
Welcoming foreign delegates is a standard feature of biennial conventions.
Recibir a los delegados extranjeros es un aspecto normal de las convenciones bienales.
WPS is not a standard feature on all routers, and only one Wren V5US speaker can be set up at a time.
WPS no es una característica estándar en todos los routers, y sólo un altavoz Wren V5US se puede configurar a la vez.
is now a standard feature included with most new surveillance cameras,
es una función estándar que se incluye en la mayoría de las cámaras de vigilancia,
As a standard feature, System 9 is compatible with all Bang& Olufsen original motor stands,
Como una característica estándar, el System 9 es compatible con todos los soportes de motor de Bang& Olufsen originales
On-farm hatching is a standard feature of the Patio system,
La eclosión en la granja es una función estándar del sistema Patio,
Trusted and installed as a standard feature in growth chambers manufactured by industry leaders Convirion,
De confianza e instalada como característica estándar en las cámaras de crecimiento fabricadas por los líderes de la industria Convirion,
the possible effects of inconsistency might be mitigated by the MFN clause that is a standard feature in practically all IIAs.
los posibles efectos de la incoherencia pueden mitigarse mediante la cláusula NMF, que es una característica común de prácticamente todos los AII.
Device Direct registration- this is available as a standard feature on the device and is accessible.
Registro directo del dispositivo: es una función estándar del dispositivo a la que puede accederse.
The CarLog system is proposed as a standard feature for all vehicles driven on public roads.
El sistema Carlog se propone como elemento habitual de todos los vehículos que circulen en las vías públicas.
evaluation had become a standard feature of UNICEF programmes of cooperation across the region.
evaluación integradas se habían convertido en una característica estándar de los programas de cooperación del UNICEF en toda la región.
In effect, their use migrated from addressing political instability to become a standard feature for advocates of an investment-friendly environment.
En efecto, su uso pasó de abordar la inestabilidad política para convertirse en una característica común de los defensores de un ambiente de inversión amigable.
Mask Mode can be selected as a standard feature as well as using the menu.
Puede seleccionar el«Modo máscara» como función estándar o bien a través del menú.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文