START FEATURE IN SPANISH TRANSLATION

[stɑːt 'fiːtʃər]
[stɑːt 'fiːtʃər]
función de inicio
start function
start feature
startup function of
función de arranque
start function
start-up function
start feature
boot function
bootable function
característica de inicio
start feature
función de encendido
on function
power on feature
start feature

Examples of using Start feature in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Some creators have already started featuring amazingly effective Channel Trailers.
Algunos creadores de contenido ya han empezado a mostrar sorprendentes y eficaces tráilers de canales.
It has small starting current and perfect starting features.
Tiene una pequeña corriente de arranque y características de arranque perfectas.
Cyborg evo Wireless User Manual Getting Started Features.
Manual del usuario del Cyborg Evo inalámbrico Puesta en marcha Características.
He then started to direct two-reelers until he started features in 1917.
Posteriormente empezó a dirigir cortometrajes, hasta iniciarse con los largometrajes en 1917.
SOFT START FEATURE The soft start feature allows a slow speed build-up to avoid an initial jerk when starting..
FUNCIÓN DE ARRANQUE SUAVE La función de arranque suave permite adquirir velocidad lentamente para evitar una sacudida inicial en el arranque..
Battery must be installed in vehicle to use the engine starting feature.
La bateria tiene que estar instalada en un vehiculo para usar la funcion de arranque del motor.
Use the slow start feature.
Usar la función de comienzo lento de costura.
This charger is equipped with a safe start feature.
Este cargador está equipado con un característica de comienzo seguro.
The quick start feature allows easy startup of the.
El dispositivo de arranque rápido incorporado permite el facilísimo arranque del.
Soft start feature Safety and soft start because of suppressed starting shock.
Inicio progresivo Seguridad e inicio progresivo gracias a la supresión del choque de inicio.
The flying start feature needs to be activated separately by parameter 21.08.
La función de arranque girando tiene que activarse por separado con el parámetro 21.08.
The delayed start feature automatically turns the oven on
La característica de inicio retardado enciende
The M450 helps you find your way home with the Back to Start feature.
El M450 te guía por el camino de vuelta con la función Back to Start.
The M450 helps you find your way home with the Back to Start feature.
El M450 te guía de vuelta a casa con la función Back to Start.
The Soft Start feature minimizes splash-out by starting the mixer slowly before increasing to the selected speed.
La característica de Soft Start minimiza las salpicaduras al poner en marcha la batidora lentamente, antes de aumentar hasta la velocidad seleccionada.
The Automatic Start feature and DC Magnetising cannot be activated at the same time.
La función de arranque automático y la Magnetización por CC no pueden activarse a la vez.
Some models The controlled start feature reduces the torque reaction"jerk" when its trigger is pulled.
La característica de arranque controlado reduce el"tirón" de reacción del par de fuerza cuando se tira del gatillo.
The Positive and Negative Terminals must be connected to the Battery before the Electric Start Feature will work.
Las terminales positiva y negativa deben conectarse con la batería antes de que se ponga en marcha la función Arranque eléctrico.
To use the electric start feature, the battery(included) must be connected to the generator's electric starter.
Para usar la función de arranque eléctrico, la batería(se incluye) debe estar conectada al arrancador eléctrico del generador.
Set in combination with delayed start feature, cleaning the oven can be programmed to start
Si lo configura junto con la opción de inicio programable, la limpieza del horno se puede programar para que se inicie
Results: 2333, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish