Examples of using
Tcbms
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
At the first stage of general space-related activities, TCBMs would include declaring a national space policy,
En la primera fase, consistente en las actividades generales relacionadas con el espacio, las medidas incluirían la declaración de una política espacial nacional,
confidence-building measures(TCBMs) in outer space activities:
Medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades del espacio ultraterrestre:
At the second stage of launch-related activities, TCBMs include notifying others of launches,
En la segunda fase, referente a las actividades que guardan relación con los lanzamientos, las medidas comprenderían la notificación de los lanzamientos a las demás partes,
that bilateral transparency and confidence-building measures(TCBMs) with Russia and with China could form the foundation for the establishment of a set of multilateral voluntary TCBMs.
las medidas bilaterales de transparencia y fomento de la confianza con Rusia y China podrían formar la base de un conjunto de medidas multilaterales voluntarias de transparencia y fomento de la confianza.
effective TCBMs include engaging in responsible space traffic management, establishing and regularly updating a register of space objects,
la de las actividades orbitales, las medidas efectivas incluirían la adopción de disposiciones para una gestión responsable del tráfico espacial, el establecimiento y la actualización regular
For the fourth stage of spacecraft decommissioning and re-entry, TCBMs include notifying others of re-entry
En la cuarta fase, relacionada con la puesta fuera de servicio de las naves espaciales y su reentrada en la atmósfera, las medidas comprenderían la notificación de la reentrada a las demás partes
The question was raised as to whether a treaty would be more beneficial than TCBMs in promoting space security,
Se planteó la cuestión de si un tratado sería más útil que lasmedidas de fomento de la confianza para promover la seguridad en el espacio y se preguntó por
However, as there is not yet consensus to negotiate a treaty on outer space security-- such as the PPWT-- TCBMs may be a more realistic option for near-term positive action.
Sin embargo, dado que todavía no había consenso para negociar un tratado sobre la seguridad en el espacio ultraterrestre-como el PPWT-, lasmedidas de fomento de la confianza podían ser una opción más realista para adoptar medidas positivas a corto plazo.
In this scenario, TCBMs could provide a measure of additional support for the above-mentioned new treaty
Dadas las circunstancias, las medidas defomento de la confianza podrían brindar un respaldo adicional al mencionado nuevo tratado
Of course, the TCBMs sketched out in document CD/1679 are still only an outline
Desde luego lasmedidasdefomento de la confianza esbozadas en el documento CD/1679 no son más
Transparency and confidence-building measures(TCBMs) in the non-proliferation,
Las medidas para el fomento de la transparencia y la confianza en la esfera de la no proliferación,
Russian Federation believes that TCBMs provide a range of benefits:
La Federación de Rusia considera que esas medidas ofrecen una serie de beneficios:
In the area of multilateral TCBMs, we are completing an extensive review of the initiative of the European Union(EU) to develop a comprehensive set of multilateral TCBMs, also known as the code of conduct for outer space activities.
En la esfera de las medidas de transparencia y fomento de la confianza a nivel multilateral, estamos concluyendo un examen detallado de la iniciativa de la Unión Europea de desarrollar una serie completa de este tipo de medidas multilaterales, conocidas también como el código de conducta para las actividades en el espacio ultraterrestre.
It should be stressed that, while TCBMs, as an interim measure,
Es necesario recalcar que, si bien las medidas de fomento de la confianza pueden constituir,
for all users, and would like to encourage TCBMs among all like-minded space-faring nations,
querría alentar la aplicación de medidas de transparencia y de fomento de la confianza por todas las naciones que realizan actividades en el espacio
Eventual TCBMs can be divided into several categories.
Las medidas de transparencia y fomento de la confianza pueden dividirse en varias categorías.
TCBMs are recognized as important for regulating space activities.
Se estimaba que la transparencia y las medidas de fomento de la confianza eran importantes para reglamentar las actividades espaciales.
One way to achieve this is through bilateral and multilateral TCBMs.
Una forma de alcanzar este objetivo es mediante medidas de transparencia y fomento de la confianzade carácter bilateral y multilateral.
TCBMs may be formulated and applied by States either individually,
Los Estados pueden formular y aplicar las medidas de transparencia y de fomento de la confianza de forma unilateral,
let us turn to TCBMs.
remitámonos a las medidas de transparencia y de fomentode la confianza.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文