THIS CRUSADE IN SPANISH TRANSLATION

[ðis kruː'seid]
[ðis kruː'seid]
esta cruzada

Examples of using This crusade in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What have we learned in this crusade?
¿Qué hemos aprendido en esta cruzada?
Academics debate whether this crusade actually took place.
Los Académicos debaten si esta cruzada en realidad ocurrió.
But when we are done with this crusade.
Pero cuando termine esta Crusada.
Promise me you will stop this crusade.
Prométeme que pararás esta cruzada.
I fear this crusade will not be the last.
Me temo que esta cruzada no sera la ultima.
He means for me to ride on this crusade.
Él quiere que yo participe en esta cruzada.
say this Crusade Prayer.
decir esta Cruzada de Oración.
Please recite this Crusade Prayer to withstand religious persecution!
¡Por favor recen esta Cruzada de Oración, para soportar la persecución religiosa!
Join us in this crusade of love and solidarity!
¡Súmate a esta cruzada de amor y solidaridad!
I'm the one who brought Roy into this crusade.
Yo soy el que trajo roy en esta cruzada.
Non-governmental organizations and other action groups should also join this crusade.
Las organizaciones no gubernamentales y otros grupos de acción deben sumarse a esta cruzada.
How did he co-opt you into joining him in this crusade?
¿Cómo te coaccionó para unirte a él en esta… cruzada?
Mechanical difficulties with several of the vehicles defined this crusade.
Dificultades mecánicas con varios de los vehículos marcaron esta caravana.
Please recite this Crusade Prayer to help mitigate the murder of innocents.
Por favor, recitad esta Cruzada de Oración para ayudar a mitigar el asesinato de inocentes.
This crusade was meant to be the preparation for the third phase.
Esta cruzada debía ser la preparación para la tercera fase.
How long are you gonna be on this crusade of yours?
¿Cuánto va a durar esta cruzada de ustedes?
This Crusade Prayer must be recited for souls for after the Warning.
Esta Cruzada de Oración debe ser rezada por las almas para después del GRAN AVISO.
I have especially enjoyed watching you lead this crusade against human trafficking.
Tengo especial disfrutado viendo usted lleva esta cruzada contra la trata de personas.
And maybe help you move on from this crusade to find Evan.
Y tal vez ayudarte a continuar en esta cruzada para encontrar a Evan.
It's about this crusade to make things right. I mean.
Es sobre esta cruzada para hacer las cosas bien.
Results: 419, Time: 0.0343

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish