THIS RAG IN SPANISH TRANSLATION

[ðis ræg]
[ðis ræg]
este trapo
this rag
this cloth
este periodicucho
this rag
esta revista
este paño
this cloth
this rag
este harapo

Examples of using This rag in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
With this rag he held it to my mouth, like this..
Con este pañuelo… me lo puso sobre la boca así.
Cancel all the official publicity the town hall does in this rag.
Suspenda la propaganda oficial que la alcaldía hace en ese pasquín.
That's Barsini red, just like on this rag, sir.
El"Rojo Barsini' Igual al de este trapo señor.
Oh, I don't know, you're in charge of this rag.
Oh, no sé. Vd. está a cargo de este periódico.
You tie this rag to a tree branch near mother's cellar door.
Ata este trapo en la rama de un árbol cerca de la puerta de la bodega de Madre.
Years on this rag, it's still the best piece of journalism we ever ran.
Años en este periodicucho, y todavía es la mejor obra de periodismo que hemos lanzado nunca.
I just couldn't imagine how would he feel… if he saw us with the shaved heads in this rag.
Yo sólo no podía imaginar-¿cómo se sentiría… si nos veía con las cabezas rapadas, en éste trapo.
Found Some Advertisers To Save This Rag.
encontraron avisadores para salvar esta revistucha.
I asked him what this rag was… and immediately he just touched it,
le pregunté qué era ese trapo e inmediatamente lo tocó, y dijo
As this kind of garbage, this rag and tatter of a man whom once he had charged to represent, in the other world, his own Majesty in person?
En esta especie de basura, ese harapo en que se ha convertido el hombre que antaño había sido encargado de representar en el Otro Mundo su propia y personal Majestad?
This Rags guy perform, he killed it!
¡La actuación de este tipo Trapos, la hizo en grande!
She was this ragged T-shirt.
Era esta andrajosa camiseta.
Plague lives in this rag!
La plaga vive en este trapo.
What else did I like about this rag?
¿Qué más me gustó de este trapo?
Consuela, does this rag smell like chloroform?
Consuela,¿este trapo tiene olor a cloroformo?
Then why am I still wearing this rag?
¿Entonces por qué sigo usando este trapo?
Tatus: Okay, put on this rag….
Tato- Bueno, pues ponle ese trapo de una vez.
This rag doll will be a perfect baby shower gift.
Esta muñeca de trapo será un regalo de la ducha de bebé perfecto.
If this rag's still here,
Si este trapo todavía está aquí,
Well, it proves that this rag isn't evidence.
Bueno, prueba que ese trapo no es una prueba.
Results: 338, Time: 0.0399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish