Examples of using
This shocking
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
Our client was able to close this shocking chapter of her life
Nuestra cliente pudo cerrar este impactante capítulo de su vida
This shocking video shows what it's like to be the victim of this vile act.
Este impactante video muestra lo que es ser víctima de este acto violento.
Those who know domestic violence work are familiar with this shocking statistic that represents women in all strata of life--ethnic, racial, economic, educational.
Quienes saben sobre la violencia doméstica están familiarizados con esta sorprendente estadística que representa a mujeres en todos los estratos de la vida.
evidenced by this shocking video film by a protester that has many asking the question whether or not the FBI.
evidenciado por este impactante vídeo grabado por un manifestante que le preguntó- al FBI…- Ahí está.
Taking a nap in the middle of a race… is just an absolute bad strategy… and this shocking victory changed the sport… of rodent-versus-reptile cross-country running forever.
Echarse una siesta en plena carrera… es una estrategia pésima… y esta sorprendente victoria cambió el deporte… de las carreras campo a través entre roedores y reptiles para siempre.
Einstein came to this shocking revelation by uncovering a hidden connection between space and time.
Einstein llegó a esta impactante revelación al descubrir una conexión oculta entre el tiempo y el espacio.
In this shocking footage, our own cameraman, Ken Watanabe… captured on videotape a gang gathering… at the North Puget dock area.
HOMBRE PIERDE LA MOVILIDAD DE UN BRAZO En estas impactantes escenas, nuestro camarógrafo Ken Watanabe captó en cinta de video a pandillas reunidas en la zona de muelles Puget Norte.
Thank God Haikawa didn't lose the other chambers listening to this shocking news!
¡Gracias a Dios que Haikawa no perdió las otras cámaras al escuchar esta impactante noticia!
In this case, this shocking finding led to the withdrawal of that measles vaccine.
En este caso, este sorprendente hallazgo provocó el retiro de esa vacuna contra el sarampión.
Nikki, really. This news, this shocking revelation by Devon… must have send a shiver down your spine!
Nikki, realmente… estas noticias… estas impactantes revelaciones… sobre Devon, deben darte escalofríos!
This shocking footage was captured just a few hours ago at a local Columbus super store,
Estas impactantes imágenes fueron capturadas hace tan solo unas pocas horas en un supermercado local de Columbus,
doctors' offices hoping to find the perpetrators of this shocking crime.
peinando los hospitales y las consultas para encontrar a los autores de tan espantoso crimen.
Please demand that the US government withdraw its support from this shocking terrorist activity.
Por favor, exija que el gobierno de EE. UU. retire su apoyo a esta horrible actividad terrorista».
pp. 323:"Writer Brian Michael Bendis would turn the Avengers' world on its end with this shocking new crossover event drawn by artist David Finch.
pp. 323:"El escritor Brian Michael Bendis cambiaría el mundo de los Vengadores con este impactante nuevo evento crossover dibujado por el artista David Finch.
Of course, this shocking reality does not mean that we minimize the role of this forum in steering the United Nations to the goal of working towards a well-deserved quality of life for older persons.
Por supuesto, esta chocante realidad no significa que minimicemos el papel de este foro de patentizar como meta de las Naciones Unidas el trabajar para lograr una merecida calidad de vida a las personas de edad.
This shocking event has, once again, underlined the need for consolidation in the efforts of the entire international community in its fight against terrorism in all its forms and manifestations.
Ese horrible acontecimiento puso de relieve una vez más la necesidad de conjugar todos los esfuerzos de la comunidad internacional en la lucha contra el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
This shocking act of terror was claimed to have been committed as part of the settlers' so-called"price tag" policy aimed at sabotaging any attempts to cease settlement construction or dismantle so-called"outposts.
Según se dijo, ese horrible acto de terrorismo se cometió como parte de la denominada política del"precio", que aplican los colonos con el propósito de sabotear cualquier intento de poner fin a la construcción de asentamientos o de desmantelar los denominados"puestos de avanzada.
as it has dominated headlines across Europe, is news of this shocking document which suggests German intelligence is working with the CIA to bypass Germany's privacy laws.
predominan en los titulares de toda Europa… es noticia este sorprendente documento… en el que parece indicar que la inteligencia alemana está trabajando… con la CIA para eludir las leyes de privacidad alemanas.
This shocking discovery was made using advanced mass spectrometry technology with incredible accuracy,
Este sorprendente descubrimiento fue hecho usando la tecnología avanzada de la espectrometría de masas con una precisión increíble,
This shocking video shows the director of Argon with Maine Senator Theodore Marshall just moments before he was apparently poisoned by a second man,
Este escandaloso video muestra al director de Argon con el senador de Main Theodore Marshall solo momentos antes de que fuera aparentemente envenenado por un segundo hombre,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文