THIS TIMELINE IN SPANISH TRANSLATION

esta línea temporal
esta cronología
este plazo
this period
this deadline
this term
this time
this timeframe
this date
this delay
this timing
this timeline
this limit
este calendario
this calendar
this schedule
this timetable
this timing
this timeline
this time frame
este período
this period
this time
this session
este cronograma
this schedule
this timetable
this timeline

Examples of using This timeline in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This timeline outlines the main developments on that day.
La presente cronología de eventos reseña los principales hechos desarrollados durante ese día.
Any deviation from this timeline nullifies any form of payment.
Cualquier desvío de este horario anula toda forma de pago.
This timeline draws upon from all previous continuities.
Esta línea de juego desafía todas las soluciones anteriores.
Instead the frontage roads would be built along this timeline.
En cambio, las carreteras laterales se construirían durante este tiempo.
A brief update was given about the new relationships forming during this timeline.
Una breve actualización fue dada de las nuevas relaciones que se forman durante este tiempo.
You know, when I first came to this timeline.
Ya sabes, cuando vine por primera vez a esta línea del tiempo.
But in this timeline, in 1967 something happened,
Pero en esta línea de tiempo, en 1967 algo ocurrió en la Luna,
Henry got dumped into this timeline married to a woman he didn't know.
Henry fue dejado en esta línea temporal casado con una mujer a la que no conocía.
This timeline has been extended
Esta línea de tiempo se ha extendida
We will continue in this timeline, in which case your life,
Que sigamos en esta línea temporal, en cuyo caso, su vida,
I'm just saying, if we start monkeying with this timeline here, there's no guarantee it's going to turn out the same for you two.
Sólo digo. Si interferimos con esta línea de tiempo, no hay garantía de que ustedes dos terminen juntos.
In order to reconstruct this timeline, we have Hanna's account of what happened
Para reconstruir esta cronología tenemos el testimonio de Hanna
The Commission mentioned that this timeline with explanatory text would be added to the draft standard operating procedures.
La Comisión explicó que este plazo con el texto de explicación se añadiría al proyecto de los procedimientos operativos estándar.
This timeline includes preparing your filing summary,
Esta línea de tiempo incluye preparar tu resumen de presentación,
In this timeline, she is one of the foremost scholars of Tarkir's history-and a Planeswalker.
En esta línea temporal, ella es una de las eruditas más prestigiosas de la historia de Tarkir.
This timeline of less than nine months between the closing of applications and the disbursement of
Este calendario, de menos de nueve meses entre el final de la presentación de las solicitudes
just because we have established this timeline and deadlines for different work products,
hemos establecido esta línea de tiempo y plazos para los productos de trabajo diferentes,
Various DC Comics reboots have since altered this timeline, which is one of many origins given for the Time Trapper.
Varias historias de DC Comics alteraron esta línea temporal, por lo tanto este es uno de los muchos órigenes del Time Trapper.
In order to meet this timeline, we require satellite confirmation within three hours that the carrier air wing is in full retreat.
A fin de cumplir este plazo, requerimos confirmación vía satélite dentro de tres horas de que el portaaviones está retirándose.
Observing this timeline would also ensure that sufficient time is allocated for the important country studies underpinning the analysis and subsequent outcome of the 2015 review.
Este cronograma también permitirá dedicar tiempo suficiente a los importantes estudios por países que fundamentarán el análisis y los ulteriores resultados del examen de 2015.
Results: 138, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish