TIP-TOP SHAPE IN SPANISH TRANSLATION

['tip-tɒp ʃeip]
['tip-tɒp ʃeip]
mejor forma
top shape
top form
great way
perfect way
tip-top shape
best way
how best
better shape
best form
best means
excelente forma
great way
excellent way
excellent shape
excellent form
great shape
excellent manner
tip-top shape
excellent means
top shape
tiptop shape

Examples of using Tip-top shape in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
With running gear in place and muscles in tip-top shape, what else do marathoners need to meet the challenge of finishing a 13.1 or 26.2 mile course?
Con los zapatos amarrados y los músculos en su mejor forma,¿qué más pueden necesitar estos maratonistas para enfrentar los retos de terminar un recorrido de 13.1 o de 26.2 millas?
Keeping it in tip-top shape through various holiday cookie exchanges and Christmas cocktail parties will be up to you.
Mantenerlo en plena forma a través de varios intercambios de galletas y cócteles de Navidad dependerá de usted.
We keep you in tip-top shape, so you can experience life,
Te mantendremos en tu mejor forma, para que puedas experimentar tu vida,
Remember to perform regular vehicle maintenance to keep your car running in tip-top shape.
Recuerde realizar un mantenimiento regular al vehículo para mantener su auto funcionando en plena forma.
But, you can actually restore these deleted photos and get them back in tip-top shape.
Pero, en realidad, puede restaurar estas fotos eliminadas y recuperarlas en la mejor forma.
Plenty of on-site fitness equipment also helps keep travelers in tip-top shape.
Un montón de equipos de gimnasio en el lugar también ayuda a mantener a los viajeros en plena forma.
I suppose I need to feel like my body's in tip-top shape.
necesito sentir que mi cuerpo está en la mejor forma.
It helps in facilitating communication by ensuring that your brain is in tip-top shape.
Ayuda a facilitar la comunicación al garantizar que tu cerebro esté en plena forma.
Of course, make sure your vehicle is in tip-top shape for the miles you're about to clock in.
Por supuesto, asegúrese de que su vehículo esté en la mejor forma para las millas que está a punto de ingresar.
To help keep the Pokémon motivated and in tip-top shape for their next battle,
Para ayudar a mantener a los Pokémon motivados y en plena forma para su próxima batalla,
furniture is in tip-top shape, the decor doesn't look as garishly ugly as one might expect,
los muebles están en la mejor forma, la decoración no parece tan feo como se podría esperar,
you're a gifted medic, you keep the life-support system in tip-top shape, and ever since you came on board,
eres un médico dotado mantienes el sistema de soporte vital en plena forma, y desde que subiste a bordo,
these three resorts can help you kickstart your mind and body into tip-top shape, all from the sunny beaches of paradise.
estos tres resorts le pueden ayudar a poner su cuerpo y su mente en excelente forma desde la comodidad de las paradisiacas playas mexicanas.
it is our duty to make sure this manor's in tip-top shape.
es nuestro deber asegurarnos de que esta mansión esté en buena forma.
it makes your gun more efficient and keeps it in tip-top shape.
hace más eficiente su arma y mantiene en forma de Tip-Top.
I'm in tip-top shape.
De que estoy en plena forma.
Is Your Home in Tip-Top Shape?
¿Es su casa en plena forma?
This woman was in tip-top shape.
Esta mujer estaba en forma estupenda.
Keep your MiniCards in tip-top shape.
Conserva tus MiniCards en perfectas condiciones.
Keeping your rental property in tip-top shape.
Mantener tu propiedad de alquiler en perfecto estado.
Results: 109, Time: 0.0393

Tip-top shape in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish