Examples of using
To create
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
It is hugely satisfying to know that all of the effort and dedication to create a product of the highest quality is appreciated as it should be.
Es una gran satisfacción saber que todo el esfuerzo y dedicación para conseguir un producto de máxima calidad, es apreciado como merece.
The resolution is the number of pixels that come together to create the image on the TV.
La resolución es el número de píxeles que se combinan para crear la imagen en la pantalla de la TV.
This long-term Gap Year course is designed to allow you to create a good base
El curso de larga duración Gap Year está pensado para permitirte crear una buena base
I would also advise you to create an HTML sitemap that can be read by the users also helps search engines.
También te aconsejo que crees un mapa del sitio HTML que pueda ser leído por los usuarios.
The organic Rankine cycle uses an organic fluid(oil) to create a liquid-steam phase change at a lower temperature than in a traditional water-steam cycle.
El ciclo de Rankine orgánico usa un fluido orgánico(aceite) para realizar un cambio de fase líquido-vapor a una temperatura más baja que en un ciclo agua-vapor tradicional.
No, it was just an alchemist experimenting to create a remedy. What you saw was not blood;
No, era sólo un alquimista que experimentaba para conseguir un remedio, lo que viste no era sangre,
The inspiration needed to create the different designs comes from the exchange of ideas between the two
La inspiración necesaria para realizar los diferentes diseños nace del intercambio de ideas entre ambos
She wants to create pieces that are able to talk by themselves
In this tutorial I want to tell you how to create a poster for the popular movie"The Martian" in vintage style.
En este tutorial quiero enseñarte cómo crear un cartel para la popular película"El marciano" en el estilo vintage.
We also design Apps to create Digital Marketing Strategies that stand out on the competition
También diseñamos Apps para realizar Estrategias de Mercadeo Digital que logren destacarte sobre la competencia
experience allows us to create projects for outdoor decoration
experiencia nos permite realizar proyectos decoración de exterior
Before starting to create your brand image,
Antes de ponerte a crear tu imagen de marca,
tissue conditioners will be required to create an optimal fit
acondicionadores de tejidos serán necesarios realizar un ajuste óptimo
Though we have announced a strategy to create more locally produced shows in Poland,
Aunque hemos anunciado una estrategia para crear más espectáculos producidos localmente en Polonia,
DMS::Certificate resource to create an SSL certificate that encrypts connections between AWS DMS endpoints
DMS::Certificate para crear un certificado SSL que cifra las conexiones entre los puntos de enlace de AWS DMS
Many of these assistive technologies rely on programmatically expressed semantics to create an accessible user experience,
Muchas de estas tecnologías asistenciales confían en que la semántica expresada programáticamente creará una experiencia del usuario accesible,
And it is our job to put the music in the square target music as a tool to create desires, and healing affects each person needs and deserves.
Y es nuestro trabajo poner la música en la música objetivo cuadrada como una herramienta para crear deseos, y la curación afecta a cada persona necesita y merece.
Discover here how to create and develop the best sales team possible
Descubre aquí cómo formar y desarrollar el mejor equipo de ventas posible
They then moved on to create books from stories written by youth who had participated in an Urdaneta library reading camp earlier in the summer.
Luego crearon libros de historias escritas por jóvenes quienes participaron en un campamento de lectura de verano en la biblioteca Urdaneta.
The ability to create messages with relevant content
Capacidad para construir mensajes con contenido relevante,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文