TRUFFLED IN SPANISH TRANSLATION

trufados
trufadas

Examples of using Truffled in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I am such a huge fan of your truffled gnocchi.
Soy una gran admiradora de sus ñoquis trufados.
I went home with the Sundried Tomato Pesto and Truffled Mustard, and must confess to spreading the pesto on everything I made over the weekend.
Me fui a casa con la pesto de tomates seco y mostaza trufada y debo confesar que le unte pesto a todo lo que hice el fin de semana.
Now, with rack of lamb with truffled ragout, you're going to want to have your butcher french the bones.
Ahora, con costilla de cordero con ragout trufado, Van a querer tener un carnicero francés para los huesos.
That is reason that the Hotel Barcelona Princess brings to the table of its Restaurant The Corner Bar exquisite eggs truffled with truffle of Graus province of Huesca.
Es por eso que el Hotel Barcelona Princess lleva a la mesa de su Restaurante The Corner Bar unos ricos huevos trufados con trufa de Graus provincia de Huesca.
Then tortilla with truffled potato foam,
A continuación la tortilla trufada con espuma de patatas,
decorate with chopped hazelnuts and a dribble of truffled oil.
decorar con unas avellanas picadas y un chorrito de aceite trufado.
its Canarian black pig base is accompanied by black potato and truffled beet; a definite bow to the Canary stylish kitchen.
ibérico al estilo Costa Adeje, su base el cochino negro de canarias está acompañado de papa negra y remolacha trufada.
Because the collectivist society of tomorrow after having eliminated the ruling classes will give us all our daily bread as well as truffled foie gras every day!
Porque la sociedad colectivista del mañana… tras eliminar a la clase dominante nos dará el pan de cada día… y también foie gras trufado,¡todos los días!
starters such as burrata with truffled honey in a warm crumpet.
motores de arranque como burrata trufada con la miel en un bollo caliente.
with items such as truffled mac and cheese,
con elementos tales como mac trufado y queso, sushi fresco,
We invite you to see the video where the mystery of Tatel's truffled omelette is revealed!
¡Te invitamos a ver el video donde se revela el misterio de la tortilla trufada de Tatel!
Poultry truffled egg with Idiazabal 4,5€.
Huevo de corral trufado con Idiazábal 4,5€.
We can't forget her launch at Azimut Café almost a year ago with Sundried Tomato Pesto, Truffled Mustard, Bacon Marmalade,
No podemos olvidar su lanzamiento en Azimut Café hace casi un año conPesto de tomates secos, mermelada de tocineta, mostaza trufada, mantequilla trufada
homemade cannelloni with truffled bechamel or roasted turkey with dried fruits, among others.
canelones caseros con bechamel trufada o el pavo asado con frutas secas, entre otros.
In fact, here is where the idea of preparing this soft and tasty truffled mayonnaise, the ideal delicatessen to accompany our fries, came from.
Precisamente de ahí surgió la idea de preparar esta suave y sabrosa mayonesa de trufa, una delicatessen ideal para acompañar las patatas.
verbena and creamy truffled polenta.
acompañado de polenta cremosa con trufa.
important flavor and truffled aroma.
importante sabor y aroma trufado.
The Sundried Tomato Pesto, Truffled Mustard, Bacon Marmalade,
Pesto de tomates secos, mermelada de tocineta, mostaza trufada, mantequilla trufada
tonkatxu with truffled asparagus and the succulent scallop risotto.
el tonkatxu con espárragos trufados y el suculento risotto de vieiras.
Among the elected avocado are cooked lamb 24 hours accompanied by low temperature, truffled cream potatoes,
Entre los paltos más elegidos están cordero cocido 24 horas acompañado de baja temperatura, crema de papas trufada, ragout de hongos,
Results: 92, Time: 0.0485

Top dictionary queries

English - Spanish