Examples of using
Ttfs
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The TTFs are designed to help UNDP align and focus global,
Los FFT están concebidos para ayudar al PNUD a coordinar sus programas mundiales,
at the component level for individual projects and TTFs, for example.
de Cooperación Mundial y en el nivel de componentes para los distintos proyectos y fondos fiduciarios temáticos.
UNDP as a whole, and the quick-disbursing, catalytic funding provided through the global windows of the TTFs have provided additional,
la financiación catalizadora de desembolso rápido proporcionada por mediación de las ventanillas globales de los FFT ha facilitado recursos adicionales,
All tuna caught by US-flagged large purse-seine vessels fishing in the ETP must be accompanied by these TTFs, and importers of tuna
Todo el atún capturado por grandes buques de cerco de pabellón estadounidense que pescan en el PTO debe estar acompañado de esos TTF, y los importadores de atún
Core practice TTFs increase their funding target for gender programmes.
Los fondos fiduciarios temáticos para actividades básicas aumentan los montos máximos previstos de financiación de los programas relacionados con el género.
programmes and TTFs should be carried out,
programas y fondos fiduciarios temáticos de ámbito mundial existentes,
Moreover, the TTFs or TTF numbers accompany the relevant tuna from the time of catch throughout the fishing
Además, los TTF o los números de TTF acompañan al atún correspondiente desde el momento de la captura
The country offices have yet to explore the potential of using the TTFs as a resource mobilization tool at the country level.
Las oficinas en los países todavía deben explorar el potencial de los FFT como instrumento de movilización de recursos en los países.
will remain the TTFs, which are used to mobilize resources to meet programme country demands.
seguirán siendo los fondos fiduciarios temáticos, que se utilizan para movilizar recursos para atender a la demanda de los países en que se ejecutan programas.
The TTFs also facilitate consolidated financial reporting to donors.
Los FFT también facilitan informes financieros consolidados a los donantes.
Conclude final approval of resources allocated under the global window of the TTFs;
Dar la aprobación definitiva a los recursos asignados, en el marco general de los FFT;
A number of donors made contributions to the TTFs during the period 2001-2003.
En el período 2001-2003 diversos donantes aportaron contribuciones a los FFT.
The TTFs are designed to permit simplified,
Los FFT están concebidos para permitir,
All TTFs were subject to a general review through interviews with their managers
Todos los fondos fiduciarios temáticos fueron sometidos a un examen general mediante entrevistas con sus directores
TTFs provide country offices with a source of discretionary funding for innovative strategic interventions.
Los FFT aportan a las oficinas de los países una fuente de financiación discrecional para las intervenciones estratégicas innovadoras.
programmes and TTFs to extract lessons
programas y fondos fiduciarios temáticos existentes a fin de extraer enseñanzas
Another delegation requested a report on the management of TTFs and stressed the need to use non-core resources in a constructive, systematic manner.
Otra delegación solicitó un informe sobre la gestión de estos fondos y destacó que los recursos complementarios debían utilizarse de manera sistemática y constructiva.
TTF oversight 59. To guide the use of the TTFs, policy board standing committees were established for all practices except the CPR practice.
Con objeto de que sirvan de orientación para el uso de los FFT, se crearon comités permanentes de la junta de políticas para todas las cuestiones, excepto la prevención y recuperación de las crisis.
The resources channelled under the TTFs will support the MYFF service lines approved by the Executive Board.
Los recursos movilizados en el marco de los fondos fiduciarios temáticos prestarán apoyo a las líneas de servicios del marco de financiación multianual aprobadas por la Junta Ejecutiva.
For example, the Democratic Governance and HIV/AIDS TTFs placed an emphasis on regional distribution,
Por ejemplo, los FFT sobre la gestión democrática de la cosa pública
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文