Examples of using
Was double
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In 1994 alone the continent's indebtedness was double that of other developing countries.
Sólo en 1994 la deuda del continente fue el doble que la de los otros países en desarrollo.
The percentage of disabled children among the population of refugees and displaced persons was double that of disabled persons among the general population.
El porcentaje de niños con discapacidad entre la población de refugiados y desplazados es el doble del porcentaje general registrado entre la población total.
25, was double the number of those elected in 1997, 13.
25, fue el doble de las elegidas en 1997, 13.
The Chairman said that the number of requests for hearing received by the Committee was double that of 2005.
El Presidente dice que el número de solicitudes de audiencia recibidas por el Comité es el doble del registrado en 2005.
The total number of investigation reports issued by OAI in 2012(45 reports) was double the number of investigation reports issued in 2011 22 reports.
El número total de informes de investigación publicados por la OAI en 2012(45 informes) fue el doble del número de informes de investigación publicados en 2011 22 informes.
Expenditure on Technical Cooperation on Migration(TCM) projects was double that of 2001, with an increase of 50 per cent in the number of active projects.
Los gastos de proyectos de Cooperación Técnica sobre Migración fueron el doble de los registrados en 2001, con un incremento del 50 por ciento en el número de proyectos activos.
We knew the star was double, but weren't expecting to see the companion directly.
Sabíamos que la estrella era doble, pero no esperábamos ver directamente a la compañera.
I don't know how she found out I was double billing, But she threatened to turn me in.
No sé cómo averiguó que yo estaba doble facturando, y amenazó con entregarme.
The mission's goal was double: to cross the Pacific Ocean to North America
El objetivo de la misión era doble: cruzar el Océano Pacífico hacia América del Norte
Another explanation was double reporting in the case of procurement through partnership agreements.
Según otra explicación, la información que se facilitaba era doble en el caso de las adquisiciones en el marco de acuerdos de asociación.
The study was double blind and placebo controlled among all patients who were chosen at random.
El estudio fue doble ciego, controlado con placebo entre todos los pacientes, que se escogieron al azar.
Anderson was double World Champion(50cc
Anderson fue doble campeón del mundo(50cc
Singling out only a few women for appointment was double discrimination, since all women should be given access to the diplomatic service.
Escoger solamente a determinadas mujeres para esos cargos es doble discriminación, ya que todas las mujeres deben tener acceso al servicio diplomático.
The negotiating process ended up being very drawn-out because the cost of the Curtiss fighters was double that of the French Morane-Saulnier M.S.406
El proceso de negociación acabó prolongándose mucho porque el coste de los cazas de Curtiss era el doble que el de los franceses Morane-Saulnier M.S.406
the result was double light.
el resultado era el doble de luz.
That country had an infant mortality rate from malnutrition that was double that of the rest of Latin America,
En ese país la tasa de mortalidad infantil debido a la malnutrición es el doble que en los demás países de América Latina,
Moreover, diatom records from ocean-floor sediment cores indicate a sea-ice cover at the last glacial maximum that was double its current maximum extent,
Por otra parte, los registros diatomológicos de los testigos de sedimento del lecho marino indican que la cubierta en el último máximo glaciar era el doble de su cobertura máxima actual,
In UNISFA, the fuel consumption of 41 vehicles(mostly trucks) was double the average fixed by the contractor(50 litres per 100 kilometres versus 25 to 29 litres per 100 kilometres);
En la UNISFA, el consumo de combustible de 41 vehículos(en su mayoría camiones) fue el doble del promedio previsto por el contratista(50 litros por 100 km, en comparación con 25 a 29 litros por 100 km);
the highest in 20 years, which was double the average growth rate for the world as a whole in 1996.
la más elevada en 20 años, que es el doble de la tasa media de crecimiento a escala mundial de 1996.
the fee imposed on foreign awards was double the fee imposed on domestic awards.
el derecho que se imponía a las sentencias extranjeras era el doble del exigido en el caso de las sentencias nacionales.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文