WAS DYNAMIC IN SPANISH TRANSLATION

[wɒz dai'næmik]
[wɒz dai'næmik]
fue dinámica
be dynamic
era dinámica
be dynamic
era dinámico
be dynamic
es dinámica
be dynamic

Examples of using Was dynamic in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Montevideo Strategy was the most recent component of the Regional Gender Agenda, which was dynamic, open and fluid
La Estrategia de Montevideo era el componente más reciente de la Agenda Regional de Género, que era dinámica, abierta y fluida
It was deplorable that Israel stuck stubbornly to its position while the Arab position was dynamic.
Es deplorable que Israel se aferre tozudamente a su posición, mientras que la posición árabe es dinámica.
This would ensure that the composition of the panel was dynamic in nature, as Governments would nominate expert delegations in accordance with issues on its agenda.
Ello aseguraría que la composición del grupo fuera de carácter dinámico y los gobiernos puedan nombrar delegaciones de expertos según las cuestiones de su programa.
During the first half of 2002, growth was dynamic and reached 5.8%.
Durante el primer semestre del 2002 el crecimiento siguió mostrándose dinámico y alcanzó el 5,8%.
whereas the problem to be solved was dynamic.
el problema que había de resolverse era dinámico.
Without prejudice to whether TK was dynamic and evolving, was not really contributing to clarifying the subject matter.
No contribuye realmente clarificar la materia sin prejuzgar que los CC.TT. puedan ser dinámicos y evolucionar.
the international economy was dynamic and recent weeks had seen a significant change in circumstances.
la economía internacional es dinámica y en las últimas semanas se produjo un significativo cambio de circunstancias.
To ensure the event was dynamic and engaging, the tech giant logically used a mobile event app,
Para asegurar que el evento fuera dinámico y atractivo el gigante de la tecnología utilizó, lógicamente, una app, en este caso de myQaa,
It was difficult to decide whether TK was dynamic or evolving and how it related to assessing whether TK was part of the subject matter or not.
En su opinión resulta difícil determinar si los CC.TT. son dinámicos o están en evolución y cómo ello se relaciona con evaluar si determinados CC.TT. forman o no parte de la materia objeto del instrumento.
The United States workforce was dynamic and flexible: each year,
La fuerza laboral de los Estados Unidos es dinámica y flexible: todos los años,
specific laws concerning women was not as great a concern as it might be in other areas because Mauritania's understanding of Islam was dynamic, not rigid,
las leyes concretas relativas a la mujer no son motivo de tanta preocupación como las correspondientes a otras esferas porque la interpretación del Islam en Mauritania es dinámica, no rígida,
a sense that the sanctions regime was dynamic in tracking the changing nature of the Al-Qaida/Taliban threat.
el régimen de sanciones es ágil en el seguimiento del carácter cambiante que presenta la amenaza de Al-Qaida y los talibanes.
He's dynamic, fast and technically strong.
Él es dinámico, rápido y tiene una gran técnica.
Cars that are dynamic and sporty to drive, but perfect for the family too.
Es dinámico y deportivo, pero también perfecto para la familia.
In cities, cultures are dynamic, not static.
La cultura en las ciudades es dinámica, y no estática.
He's dynamic, athletic, conscientious, and likable.
Él es dinámico, atlético, cuidadoso,… es agradable.
it has emerged and is dynamic.
ha surgido y es dinámica.
The people of Lebanon are dynamic and enterprising.
El pueblo del Líbano es dinámico y emprendedor.
The music has to be dynamic and aggressive for me to stay engaged.
La música tiene que ser dinámica y agresiva para que me enganche.
In general, being dynamic will make things a lot easier.
En general, ser dinámico te conviene mucho.
Results: 42, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish