WHICH WERE CONTRARY IN SPANISH TRANSLATION

[witʃ w3ːr 'kɒntrəri]
[witʃ w3ːr 'kɒntrəri]
que son contrarias
que son contrarios
que eran contrarios

Examples of using Which were contrary in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
but with reservations which were contrary to its purpose relating to article 2,
pero con reservas, que eran opuestas a su finalidad, referidas a sus artículos 2.3,
The dissemination of biased views and defamation through the media could lead to conflict situations and instability, which were contrary to the protection and promotion of human rights.
La difusión de opiniones tendenciosas y la difamación a través de los medios de información pueden dar lugar a situaciones de conflicto e inestabilidad, que son incompatibles con la protección y la promoción de los derechos humanos.
right to self-defence or to carry out extrajudicial killings, which were contrary to international law.
a no llevar a cabo ejecuciones extrajudiciales, que son contrarias al derecho internacional.
His delegation was opposed to economic and trade embargoes which were contrary to the principles of international law governing relations between States
Su delegación se opone a los embargos económicos y comerciales que son contrarios a los principios del derecho internacional que rigen las relaciones entre los Estados
what effect it would have on those punishments, which were contrary to the doctrine of the Covenant
qué efecto tendrá sobre dichos castigos, que son contrarios a la doctrina del Pacto
On the question of delayed investigations, which were contrary to the Convention provisions requiring States parties to investigate cases promptly,
Con respecto a la pregunta sobre la demora en las investigaciones, que es contraria a las disposiciones de la Convención que exigen la pronta investigación de los casos en los Estados partes,
The view was expressed that the basic cause of the problem was the number of reservations to human rights treaties whose scope was unclear or which were contrary to the object and purpose of those treaties
Se dijo que la causa principal del problema era el número de reservas a tratados de derechos humanos cuyo alcance era incierto o que eran contrarias al objeto
international law instruments in the occupied Palestinian territories, which were contrary to the provisions of the Fourth Geneva Convention.
al derecho internacional en los territorios palestinos ocupados, violaciones que infringen las disposiciones del Cuarto Convenio de Ginebra.
overcome inequalities, which were contrary to human rights
para acabar con las desigualdades, que son contrarias a los derechos humanos
drew attention to a number of initiatives launched in recent years which were contrary to the principles underlying the activities of treaty bodies
desea señalar a la atención de el Comité algunas iniciativas propuestas estos últimos años que son contrarias a los principios en que se basa la acción de los órganos creados en virtud de tratados
paragraph 2( e), which were contrary to the principles of the Bolivian Constitution,
de el artículo 49, que son contrarios a los principios de la Constitución boliviana,
said that it had never been the Advisory Committee's intention to submit reports to the Fifth Committee which were contrary to the provisions of the General Assembly's directives.
dice que nunca fue intención de la Comisión Consultiva presentarle a la Quinta Comisión informes en los que se contravinieran las disposiciones de las directrices de la Asamblea General.
Would it be possible to present an initiative which is contrary to another on-going initiative?
¿Podrá presentarse una iniciativa que sea contraria a otra iniciativa en curso?
Trademarks which are contrary to public policy
Las marcas que sean contrarias al orden público
Will it be possible to present an initiative which is contrary to another on-going initiative?
¿Podrá presentarse una iniciativa que sea contraria a otra iniciativa en curso?
Is it possible to present an initiative which is contrary to another ongoing initiative?
¿Puede presentarse una iniciativa que sea contraria a otra iniciativa en curso?
For I shall say nothing which is contrary to the Spirit of the Lord.
Porque nada diré que sea contrario al Espíritu del Señor.
Canada does not use or condone racial profiling, which is contrary to constitutional protections.
El Canadá no utilizaba ni toleraba las prácticas basadas en perfiles establecidos en función de la raza, que son contrarias a las protecciones constitucionales.
It further observes that the above provision reflects harmful gender stereotypes, which are contrary to article 5 of the Convention.
Observa, además, que esa disposición recoge peligrosos estereotipos de género, que son contrarios al artículo 5 de la Convención.
apply such measures imposed by any State, which are contrary to the principles of international law.
aplicaran esas medidas que impusiera cualquier Estado, que eran contrarias a los principios del derecho internacional.
Results: 43, Time: 0.0457

Which were contrary in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish