WRONGLY-WRITTEN IN SPANISH TRANSLATION

Examples of using Wrongly-written in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The work would not be complete without including the commentary of Yogarāja--wrongly-written Yogaraja.
La obra no estaría completa sin incluir el comentario de Yogarāja mal escrito: Yogaraja.
The present scripture belongs to the third section called Pratyabhijñā--wrongly-written Pratyabhijna-- Recognition.
La presente escritura pertenece a la tercera sección denominada Pratyabhijñā(mal escrito: Pratyabhijna) Reconocimiento.
He did so, and his commentary was known as Spandakārikā-s--wrongly-written Spanda Karikas.
Hizo así, y su comentario fue conocido como las Spandakārikā-s mal escrito: Spanda Karikas.
Jyotsnā is the authoritative superb Brahmānanda's commentary on Haṭhayogapradīpikā--wrongly-written Hatha Yoga Pradipika.
La Jyotsnā(mal escrito: Jyotsna) es el autorizado y soberbio comentario de Brahmānanda sobre la Haṭhayogapradīpikā mal escrito: Hatha Yoga Pradipika.
The former is on the Śivasūtra-s--wrongly-written Shiva Sutras--, while the latter is on Spandakārikā-s--wrongly-written Spanda Karikas.
El primero es sobre los Śivasūtra-s, mientras que el segundo es sobre las Spandakārikā-s mal escrito: Spanda Karikas.
Ṛgveda--wrongly-written Rigveda--, Sāmaveda--wrongly-written Samaveda--,
Ṛgveda(mal escrito: Rigveda),
Spanda is the Power of Śiva--wrongly-written Shiva or Siva--, by which He is conscious of Himself.
El Spanda es el Poder de Śiva(mal escrito: Shiva o Siva), mediante el cual es consciente de Sí Mismo.
without that"m":"Pratyabhijñāhṛdaya--wrongly-written Pratyabhijnahridaya.
sin esa"m":"Pratyabhijñāhṛdaya" mal escrito: Pratyabhijnahrdaya.
The celebrated sage Kṣemarāja--wrongly-written Kshemaraja or Ksemaraja-- had written a lot of commentaries on various scriptures of Trika.
El famoso sabio Kṣemarāja(mal escrito: Kshemaraja o Ksemaraja) había escrito muchos comentarios sobre diversas escrituras del Trika.
This text was composed by the sage Kṣemarāja--wrongly-written Kshemaraja or Ksemaraja--, a disciple of the great Abhinavagupta.
Este texto fue compuesto por el sabio Kṣemarāja(mal escrito: Kshemaraja o Ksemaraja), discípulo del gran Abhinavagupta.
Tantrālokaviveka--wrongly-written Tantraloka Viveka-- is the great commentary on Tantrāloka--wrongly-written Tantraloka-- the most outstanding Abhinavagupta's work.
El Tantrālokaviveka(mal escrito: Tantraloka Viveka) es el gran comentario sobre el Tantrāloka(mal escrito: Tantraloka) la obra cumbre de Abhinavagupta.
Spanda is synonymous with Śakti--wrongly-written Shakti or Sakti-- or I-consciousness.
Spanda es sinónimo de Śakti(mal escrito: Shakti o Sakti), la conciencia del Yo.
Gurugītā--wrongly-written Gurugita-- is a ancient chant included in the Skandapurāṇa.
La Gurugītā(mal escrito: Gurugita) es un antiguo canto incluido en el Skandapurāṇa.
Thus, I will have to trust in the Grace of Śiva--wrongly-written Shiva or Siva-- and my own scanty knowledge of Sanskrit and Trika.
De este modo, tendré que encomendarme a la Gracia de Śiva(mal escrito: Shiva o Siva) y a mi propio conocimiento escaso de Sánscrito y Trika.
That is why I wrote the title as"Abhinavagupta's Paramārthasāra--wrongly-written Paramarthasara--", to indicate that it is not the one of Ādiśeṣa as originally formulated.
Por eso es que escribí el título como"El Paramārthasāra de Abhinavagupta"(mal escrito: Paramarthasara), para indicar que no es el de Ādiśeṣa como se formuló originalmente.
He is the main disciple of Kṣemarāja--wrongly-written Kshemaraja or Ksemaraja--, and Kṣemarāja is the main disciple of Abhinavagupta.
Él es el principal discípulo de Kṣemarāja(mal escrito: Kshemaraja o Ksemaraja), y Kṣemarāja es el principal discípulo de Abhinavagupta.
Parātrīśikāvivaraṇa--wrongly-written Paratrishika Vivarana-- is the Abhinavagupta's explanation or exposition(vivaraṇa)
El Parātrīśikāvivaraṇa(mal escrito: Paratrishika Vivarana) es la explicación o exposición(vivaraṇa) de Abhinavagupta sobre
Śiva--wrongly-written Shiva or Siva--(one's own Self of everybody)
Śiva(mal escrito: Shiva o Siva)(el propio Ser de todos) no puede ser"conocido"
the long commentary is: Parātrīśikāvivaraṇa--wrongly-written Paratrishika Vivarana-- an explanation or exposition on Parātrīśikā.
el título real del comentario largo es: Parātrīśikāvivaraṇa(mal escrito: Paratrishika Vivarana) una explicación o exposición sobre la Parātrīśikā.
Śivasūtravimarśinī--wrongly-written Shiva Sutra Vimarshini-- and Spandanirṇaya--wrongly-written Spanda Nirnaya.
Śivasūtravimarśinī(mal escrito: Shiva Sutra Vimarshini) y Spandanirṇaya mal escrito: Spanda Nirnaya.
Results: 41, Time: 0.0415

Top dictionary queries

English - Spanish