YOUR BANGS IN SPANISH TRANSLATION

[jɔːr bæŋz]
[jɔːr bæŋz]
tu flequillo
your bangs
your fringe
tu fleco

Examples of using Your bangs in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Comb your bangs horizontally so that they lie flat against your face.
Peina el flequillo de forma horizontal para que quede plano contra tu rostro.
November, your bangs are cute♪?
Noviembre, sus golpes son lindos?
Now your bangs are curled♪ Your lashes twirled.
Ahora los flequillos se te curvan**los rizos se te alisan.
Especially your bangs, which tend to blow everywhere in the wind!
Especialmente el flequillo,¡que tiende a escaparse cuando hace viento!
Use the iron to smooth your bangs over your forehead as well.
Utilice la plancha para alisar el flequillo sobre la frente también.
Start cutting the middle of your bangs.
Empieza a cortar por el centro del flequillo.
Wear a hair accessory that hides your bangs.
Usa un accesorio para el cabello que esconda el flequillo.
Do not cut your bangs too short.
No te cortes el flequillo muy corto.
Let people assume you meant to have your bangs cut this way.
Deja que la gente piense que querías cortarte el fleco de esa forma.
Decide what to do with your bangs(optional).
Decide lo que vas a hacer con el flequillo(opcional).
When adding a bow try putting it on the side of your bangs.
Cuando te pongas un lazo, ponlo a un lado del flequillo.
I'm only holding your hand so i can look at your bangs.
Solo estoy sosteniendo su mano para que yo pueda mirar a su flequillo.
only straighten your bangs. 4.
solo alisar el flequillo. 4.
Sam, trim your bangs.
Sam, córtate ese fleco.
You're hiding something. Your bangs betray you.
Está escondiendo algo, su flequillo la traiciona.
let your bangs hang down over your forehead.
déjate flequillo tapándote la frente.
You should let me cut your bangs.
Deberías dejar que te corte el flequillo.
Gonna start with your bangs.
Empezaremos con el flequillo.
Don't tell me, I cut your bangs too short.
No me lo digas, te dejé el flequillo demasiado corto.
Your bangs should be long enough to stay in place without too much trouble.
Tu flequillo deberá tener el largo suficiente para que se quede ahí sin tanto problema.
Results: 94, Time: 0.0291

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish