your pieceyour partyour roomyour workpieceyour workyour play
Examples of using
Your components
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
Experience a new level of viewing while transferring video signals between your components.
Disfruta de un nuevo nivel de visualización mientras transfieres señales de vídeo entre tus componentes.
You can rely on these connectors when transferring audio/video signals between your components.
Con este adaptador PAL podrás transferir señales de audio/vídeo entre tus componentes.
Connect the AC power cables from your components to the appropriate outlets on the Tributaries T100.
Conecte los cables de energía de sus componentes en las salidas apropiadas en el Tributaries T100.
Component Manufacturers Integrating the WEO Plug-In Cartridge in your components means selling and delivering cost saving benefits to your customer.
Fabricantes de componentes Integrando el Inserto WEO Plug- In en sus componentes consigue aportar beneficios en ahorro de costes a sus clientes.
will manufacture your components, modules or end-to-end solutions in line with your ideas
la empresa HFP fabrica sus piezas, grupos de construcción o soluciones completas,
If you want to control all your components using this receiver's remote control, refer to.
Si desea controlar todos sus componentes mediante el mando a distancia de este receptor, consulte Uso del mando a.
Protecting your components from developing serious damage is critical to ensure your business case.
Proteger sus componentes para evitar que desarrollen daños graves es crítico para garantizar su modelo de negocios.
If you want to control all your components using this receiver's remote control,
Si desea controlar todos sus componentes mediante el mando a distancia de este receptor,
Manage your components in a centralized location where you
Administre sus componentes en una ubicación centralizada donde usted
ready to install all of your components and assemblies.
listas para la instalación de sus componentes y electrónica.
Stainless steel mesh shelves- to Provide a Platform to place your components and to let free flow of dust.
Estantes de malla de acero inoxidable- para proporcionar una plataforma para colocar sus componentes y para permitir el flujo libre de polvo.
Confirm in the instruction manual included with your components.
Confírmelo consultando el manual de instrucciones que se incluye con sus componentes.
you can now customize your components.
el cliente puede personalizar sus componentes.
Basically, use this Commander in the same way as the Commanders supplied with your components.
Básicamente, utilice este telemando de la misma forma que el suministrado con sus componentes.
other stubborn stains, whilst also protecting your components against corrosion.
al mismo tiempo protege sus componentes contra la corrosión.
real supply chain solutions for all your components.
soluciones reales de la cadena de suministro para todos sus componentes.
Keep your components in a tray, so that you will not drop anything.
Mantén tus componentes en alguna bandeja o similar de forma que no se te caiga nada al suelo.
A quick question: How did you plan to assemble your components in the rack cabinet?
Una pregunta rápida:¿Cómo planeabas el montaje de tus componentes en el armario rack?
If your components are exposed to sliding wear from very hard abrasives of 900-1000 Vickers(HV),
Si sus componentes están expuestos a desgaste por deslizamiento de abrasivos muy fuertes de entre 900
After using the remote control to control one of your components, this button is used to switch the remote control to receiver mode
Tras utilizar el mando a distancia para controlar uno de sus componentes, este botón se utiliza para cambiar el mando a distancia al modo de receptor de forma
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文