INTERNAL AFFAIR in Swedish translation

[in't3ːnl ə'feər]
[in't3ːnl ə'feər]
intern angelägenhet
internal affair
internal matter
domestic matter
intern affär
internal affair
inre angelägenhet
internal matter
internal affair
inrikesfråga
internal affair
intern fråga
internal matter
internal issue
internal affair
internt angelägenhet
internal affair
internal matter
domestic matter
interna angelägenhet
internal affair
internal matter
domestic matter

Examples of using Internal affair in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
I think this is not just an Italian internal affair, but is a service to the whole of European democracy.
Detta tror jag är att göra hela den europeiska demokratin en tjänst, inte framför allt en intern affär för Italien.
The Spanish Prime Minister speaks of Chechnya as if it were an internal affair, thereby clearly allying himself with the extermination of the Chechen people.
Den spanske presidenten talar om Tjetjenien som om det vore en inrikesfråga, och blir därigenom en objektiv allierad till utrotningen av det tjetjenska folket.
the corruption in the state of new york is their internal affair, and corruption in Sochi is a matter of international importance.
korruption i staten new york är deras inre angelägenhet, och korruption i sotji är en fråga av internationell betydelse, i.
Madam President, we probably cannot repeat enough now that human rights are no internal affair but an international issue.
Fru ordförande! Uppenbarligen kan vi numera inte tillräckligt ofta upprepa, att de mänskliga rättigheterna inte utgör någon intern angelägenhet utan är en internationell fråga.
The systematic mass violation of human rights should henceforth not simply be the internal affair of an individual country.
Systematisk massöverträdelse av mänskliga rättigheter får hädanefter vara inte bara en inrikesfråga för ett enskilt land.
it is not Russia' s internal affair.
det är inte Rysslands inre angelägenhet.
For the whole of this century we have been accustomed to thinking of democracy as an internal affair of the nation-state.
Under hela detta sekel har vi vant oss att se demokrati som en intern fråga som gäller nationalstater.
Please do not accept the answer that it is an internal affair, because it is not.
Godta inte svaret att det är en inrikesfråga, för det är det inte.
because that reality is no longer the internal affair of one Member State.
denna verklighet inte längre är en medlemsstats interna angelägenhet.
namely because this issue is a purely internal affair.
det inte handlar om något annat än en rent intern situation.
this debate is still, on the whole, an internal affair in which the general public are not involved.
denna debatt fortfarande som helhet är en intern angelägenhet som inte berör den breda allmänheten.
because the main theme is that the assessment of communist totalitarianism will be an internal affair for every relevant country.
det främst handlar om att bedömningen av den kommunistiska totalitarismen ska vara en inre angelägenhet för de berörda länderna.
described the violent repression as an'internal affair' of Belarus.
beskrivit det våldsamma förtrycket som en”intern angelägenhet” i Vitryssland.
That means that what is happening in Russia is not an internal affair of a far-off land but that it is an internal affair of a European institution at whose heart are the fifteen Member States of the EU.
Därför är det som sker i Ryssland ingen inre angelägenhet för ett avlägset land, utan det är en inre angelägenhet för en europeisk institution vars hjärta utgörs av EU: s femton medlemsstater.
to say that such a change of the vector is completely an internal affair of Czechoslovakia, smacks of insanity.
en sådan förändring av vektorn är helt och hållet en intern angelägenhet av tjeckoslovakien, en anstrykning av sinnessjukdom.
with the Internet and not just be an internal affair(which, if you read on, I wouldn't really mind).
inte bara vara en intern angelägenhet(vilket, om du fortsätter läsa, jag inte tycker vore så dumt alls).
trying to make a global conflict in the internal affair of the West.
att försöka göra en global konflikt i intern angelägenhet i väst.
he is of the opinion that the UN should not intervene in the Yugoslavian crisis because it is an internal affair.
FN inte skall blanda sig i krisen i Jugoslavien, eftersom det är fråga om landets interna angelägenheter.
for the Council and not merely an internal affair of Austria' s.
Det är inte enbart Österrikes interna angelägenhet.
will offer the chance of a solution. It is therefore unacceptable that President Milosovic continues to take the position that this is an internal affair, and that all interference from outside can be rejected.
som skulle kunna ge resultat och att det därför inte heller är acceptabelt att president Milosevic står kvar vid ståndpunkten att detta är en intern angelägenhet och att varje inblandning utifrån kan komma att avvisas.
Results: 54, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish