LEGATEE in Swedish translation

[ˌlegə'tiː]
[ˌlegə'tiː]
testamentstagare
legatee
beneficiary
legatarie
legatee
testamentstagaren
legatee
beneficiary

Examples of using Legatee in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
It shall be presumed that the person designated by the certificate as the heir, legatee, executor of the will or administrator shall hold
Vidare ska det presumeras att den som i intyget anges som arvinge, testamentstagare, exekutor eller boutredningsman har den arvsrätt
A court may also decide on the application of measures for management of an estate at the request of a creditor of the testator, legatee or any other person who has a claim in respect of the estate if failure to apply the management measures may endanger satisfaction of a claim belonging to the abovementioned person out of assets of the estate.
En domstol får även besluta om tillämpning av åtgärder för förvaltning av en kvarlåtenskap på begäran från en av testatorns fordringsägare, en legatarie eller någon annan person som har ett anspråk på kvarlåtenskapen, om underlåtenhet att tillämpa förvaltningsåtgärder kan äventyra att ett anspråk från någon av ovannämnda personer tillmötesgås med hjälp av tillgångarna i kvarlåtenskapen.
A court may also decide on the application of measures for management of an estate at the request of a creditor of the testator, legatee or any other person who has a claim in respect of the estate if failure to apply the management measures may endanger satisfaction of a claim belonging to the above-mentioned person from the assets of the estate.
En domstol får även besluta om tillämpning av åtgärder för förvaltning av en kvarlåtenskap på begäran från en av testatorns fordringsägare, en legatarie eller någon annan person som har ett anspråk på kvarlåtenskapen, om underlåtenhet att tillämpa förvaltningsåtgärder kan äventyra att ett anspråk från någon av ovannämnda personer tillmötesgås med hjälp av tillgångarna i kvarlåtenskapen.
The courts in the Member State of the habitual residence of the heir or legatee shall also be competent to receive declarations concerning the acceptance
Domstolarna i den medlemsstat där arvingen eller testamentstagaren har sin hemvist ska även vara behöriga att motta förklaringar om viljan att överta tillgångar
legatee shall also be valid where it meets the conditions of the law of the State in which the heir or legatee has their place of habitual residence.
arvsavstående som begränsar arvingens eller testamentstagarens ansvar vara giltiga även då de uppfyller villkoren i den stat där arvingen eller testamentstagaren har sin hemvist.
summons the legatee, executor of the will, legal representative of the legally incapable heir,
sammankallar legatarien, testamentsexekutorn, det rättsliga ombudet för en omyndig arvtagare, tillsynsorganet
not least because that legatee will be entitled not just to the sum stipulated in the will
inte minst för att den legaten kommer att ha rätt till inte bara det belopp som anges i testamentet
heirs and universal legatees.
arvingar och universella testamentstagare.
heirs and universal legatees.
arvingar och universella testamentstagare.
It must also be established which heirs or legatees there are in order to then distribute the estate in accordance with the legal succession or the will.
Det ska även fastställas vilka arvingar eller testamentstagare som finns för att sedan kunna fördela kvarlåtenskapen i enlighet med arvsordningen eller testamentet.
The proposed rules have the potential to make life easier for heirs, legatees and other interested parties.
De föreslagna bestämmelserna ger möjlighet att göra livet lättare för arvingar, testamentstagare och andra berörda parter.
A testator may provide in their will that an executor will look after the administration of the estate instead of the heirs and universal legatees.
En arvlåtare kan genom testamente förordna att en testamentsexekutor ska sköta förvaltningen av dödsboet i stället för arvingar och universella testamentstagare.
In general, the proposed rules aim to make life easier for heirs, legatees and other interested parties.
I allmänhet syftar de föreslagna bestämmelserna till att göra livet lättare för arvingar, testamentstagare och andra berörda parter.
Ministers underlined the importance of the proposed regulation since it has the potential to make life easier for heirs, legatees and other interested parties.
Ministrarna betonade att den föreslagna förordningen är viktig eftersom den skulle kunna göra livet lättare för arvingar, testamentstagare och andra berörda.
The notary establishes the capacity of the heirs and legatees, the extent of their rights
Notarien fastställer arvingarnas och legatariernas behörighet, omfattningen av deras rättigheter
the notary shall contact all the legatees named in the will
en del av arvsförfarandet, kontakta alla legatarier som anges i testamentet
signed by the heir and/or legatees.
undertecknas av arvtagaren och/eller testamentstagarna.
opening of the succession, heirs or legatees may request that a notary at the place of the opening of the succession issue a certificate of succession.
arvsförfarandet inletts kan arvingar eller testamentstagare begära att en notarie på orten där arvfallet ägde rum utfärdar ett arvsintyg.
In addition to providing more effective guarantees for the rights of heirs, legatees and other interested parties,
Genom förslaget kommer arvingarnas, testamentstagarnas och alla andra berörda personers rättigheter bättre tas tillvara.
missing beneficiaries or legatees named in a Will,
saknas stödmottagare eller legater som heter i Will,
Results: 42, Time: 0.0466

Top dictionary queries

English - Swedish