NEED TO UNDERTAKE in Swedish translation

[niːd tə ˌʌndə'teik]
[niːd tə ˌʌndə'teik]
måste genomföra
must implement
have to implement
must carry out
have to carry out
need to implement
need to carry out
need to undertake
must complete
must perform
have to make
behöva göra
have to do
need to do
have to make
need to make
required to do
required to make
need to undertake
need to conduct
need to perform
have to carry out
behovet av att genomföra
need to carry out
need to implement
behöva vidta
need to take
have to take
need to undertake
måste göra
have to do
need to do
must do
gotta do
have to make
must make
need to make
should do
gotta make
should make
behöver att företa sig
behov av att inleda

Examples of using Need to undertake in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
This is because of the prolonged and also extremely rigorous manufacturing procedures billion dollar pharmaceutical companies need to undertake to get licenses for human consumption by the FDA
Detta är ett resultat av den omfattande och mycket strikt tillverkningsprocesser miljarder buck läkemedelsbranschen att behöva göra för att förvärva licenser för människors intag av FDA
especially as this will entail the need to undertake a more detailed study of European Union legislation on the matter.
biogas, särskilt eftersom det innebär att det kommer att bli nödvändigt att genomföra en närmare undersökning av EU-lagstiftningen på området.
also regarding structural reforms in the pensions system and the need to undertake reforms in the health system.
också när det gäller strukturella reformer i pensionssystemet och behovet att genomföra reformer av hälsovårdssystemet.
Countries need to undertake far-reaching judicial reforms with the aim of ensuring independent
Länderna måste genomföra långtgående rättsliga reformer i syfte att säkerställa oberoende
When line of make a present of introduces line of 300 ω compressed make a present of, need to undertake impedance alternates,
När linje gör en present av introducerar linje 300 ω komprimerad göra en present av, behöva vidta impedans suppleanter,
There is also a need to undertake a broad discussion as a society about the energy issue,
Det finns även ett behov av att inleda en allmän samhällsdiskussion om energifrågan, våra nuvarande
market access is found to exist, there is no need to undertake a comparative examination between the situation of the domestic products
det om ett hinder för tillträde till marknaden kan fastställas inte är nödvändigt att göra en jämförelse mellan situationen för nationella produkter
the European Union Member States need to undertake other activities,
kommissionen och EU: medlemsstater måste vidta ytterligare åtgärder,
The need to undertake Community action is justified by the fact that the social partners,
Behovet av att vidta en gemenskapsåtgärd är styrkt genom det faktum att arbetsmarknadens parter,
The requirement for effective EU coordination has been reinforced by the conclusions of the European Council in Göteborg on 15-16 June 2001 on the need to undertake urgent action to establish an EU response capacity which can react rapidly to health threats,
Kravet på effektiv EU-samordning har stärkts genom slutsatserna från Europeiska rådets möte i Göteborg den 15-16 juni 2001 om behovet av att vidta brådskande åtgärder för att ge EU möjlighet att reagera snabbt på hälsohot, samt genom stats- och regeringschefernas deklaration i Gent den 19 oktober 2001
If these developments are not sufficiently important in order to determine the need to undertake a new market analysis in accordance with Article 65, the national regulatory
Om denna utveckling inte är tillräckligt betydelsefull för att bestämma att det finns ett behov av att företa en ny marknadsanalys i enlighet med artikel 65, ska den nationella regleringsmyndigheten bedöma
The Commission needed to undertake an objective assessment of the concerns raised,
Kommissionen behövde göra en objektiv bedömning av de farhågor som togs upp,
financial support needed to undertake this role.
finansiella stöd det behöver för att utföra denna uppgift.
could be very significant, but the resources needed to undertake these efforts should not be underestimated.
kan bli mycket stora, men man bör inte underskatta de resurser som krävs för att göra dessa insatser.
auditing legislation can be complied with without a company needing to undertake active measures manually.
finns i bokföringsregler och revisionslagstiftning efterlevas utan att ett företag behöver göra aktiva åtgärder manuellt.
This course is particularly aimed at graduates who do not have the work experience needed to undertake an MBA.
Kursen riktar sig särskilt till studenter som inte har den arbetslivserfarenhet som krävs för att genomföra en MBA.
Course overview This course is particularly aimed at graduates who do not have the work experience needed to undertake an MBA.
Kursöversikt Kursen riktar sig särskilt till studenter som inte har den arbetslivserfarenhet som krävs för att genomföra en MBA.
The Commission needs to undertake greater analysis of any increased economic growth, which generated employment,
Kommissionen måste genomföra mer omfattande analyser av all ekonomisk tillväxt som har lett till arbetstillfällen
The EC needs to undertake a cross-cutting and comprehensive mapping exercise across all its law,
Kommissionen måste genomföra en övergripande och omfattande kartläggning av all lagstiftning
There are also European tasks that Serbia needs to undertake, given that in practice the Constitutional Court is non-functional,
Det finns också europeiska uppgifter som Serbien behöver utföra, med hänsyn till att den konstitutionella domstolen i praktiken är icke-fungerande,
Results: 41, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish