ALL THE INHABITANTS in Tagalog translation

[ɔːl ðə in'hæbitənts]
[ɔːl ðə in'hæbitənts]
lahat na nananahan
all the inhabitants
ang lahat na mananahan
all the inhabitants
ang lahat na taga
all the inhabitants
ang lahat nangananahan
ang lahat na tagaroon

Examples of using All the inhabitants in English and their translations into Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
let all the inhabitants of the land tremble: for the day of the LORD cometh,
manginig ang lahat na mananahan sa lupain: sapagka't ang kaarawan ng Panginoon ay dumarating,
Then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their pictures,
Ay inyo ngang palalayasin ang lahat ng nananahan sa lupain sa harap ninyo,
All of God's children(all the inhabitants that lived, are living,
Lahat ng anak ng Diyos( lahat ng tao na nabuhay, nabubuhay,
Then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, destroy all their stone idols,
Ay inyo ngang palalayasin ang lahat ng nananahan sa lupain sa harap ninyo,
given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.
dinatnan kami ng pangingilabot sa inyo at ang lahat na nananahan sa lupain ay nauupos sa harap ninyo.
given you the land, and that the fear of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.
dinatnan kami ng pangingilabot sa inyo at ang lahat na nananahan sa lupain ay nauupos sa harap ninyo.
I will bring on Judah and on all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them;
aking dadalhin sa Juda at sa lahat na nananahan sa Jerusalem ang buong kasamaan na aking sinalita laban sa kanila;
I will fill all the inhabitants of this land, even the kings that sit upon David's throne,
aking pupunuin ng pagkalango ang lahat na mananahan sa lupaing ito, ang mga hari na nakaupo sa luklukan ni David,
I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them:
aking dadalhin sa Juda at sa lahat na nananahan sa Jerusalem ang buong kasamaan na aking sinalita laban sa kanila;
Wherefore our elders and all the inhabitants of our country spake to us, saying,
At ang aming mga matanda at ang lahat na tagaroon sa aming lupain ay nagsalita sa amin,
as those who tread grapes, against all the inhabitants of the earth.
laban sa lahat na nananahan sa lupa.
as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth.
laban sa lahat na nananahan sa lupa.
all the land,">and to destroy all the inhabitants of the land from before you. Therefore we were very afraid for our lives because of you,
inyong lilipulin ang lahat na nananahan sa lupain sa harap ninyo; kaya't ikinatakot naming
all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests,
lalake ng Juda, at ang lahat na taga Jerusalem na kasama niya, at ang mga saserdote,
all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests,
lalake ng Juda, at ang lahat na taga Jerusalem na kasama niya, at ang mga saserdote,
and to destroy all the inhabitants of the land from before you, therefore we were sore afraid of our lives because of you,
inyong lilipulin ang lahat na nananahan sa lupain sa harap ninyo; kaya't ikinatakot naming
All the inhabitants of Canaan were petrified.
Lahat ng taga Canaan ay petrified.
Against all the inhabitants of the land.+.
Mga niknik sa lahat ng kanilang mga teritoryo.+.
And upon all the inhabitants of Jerusalem.
At ang lahat ng mga tao sa Jerusalem.
All the inhabitants of MÍMAMEIĐR would see to that.
Sa lahat ng mga mambabasa, nawa'y maunawaan ninyo ito.
Results: 205, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Tagalog