MADE BY FIRE in Tagalog translation

[meid bai 'faiər]
[meid bai 'faiər]
pinaraan sa apoy
made by fire

Examples of using Made by fire in English and their translations into Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
his sons'. It is a most holy thing of the offerings of Yahweh made by fire.
sa kaniyang mga anak: kabanalbanalang bagay nga sa mga handog sa Panginoon na pinaraan sa apoy.
But ye shall offer an offering made by fire unto the LORD seven days: in the seventh day is an holy convocation:
Kundi maghahandog kayo sa Panginoon na pitong araw ng handog na pinaraan sa apoy; sa ikapitong araw ay magkakaroon ng banal
it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
kabanalbanalang bagay nga sa mga handog sa Panginoon na pinaraan sa apoy.
it is the food of the offering made by fire for a sweet savour:
pagkaing handog nga na pinaraan sa apoy na pinakamasarap na amoy:
it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
kabanalbanalang bagay nga sa mga handog sa Panginoon na pinaraan sa apoy.
of which men offer an offering made by fire to Yahweh, even the soul who eats it shall be cut off from his people.
yaon na inihahandog ng mga tao sa Panginoon, na handog na pinaraan sa apoy, ay ihihiwalay sa kaniyang bayan ang taong kumain.
it is an offering made by fire to Yahweh.
handog nga sa Panginoon na pinaraan sa apoy.
it is an offering made by fire to Yahweh.
handog nga sa Panginoon na pinaraan sa apoy.
as an offering made by fire to Yahweh.
sa Panginoon, na pinaraan sa apoy.
of the offerings of Yahweh made by fire: for so I am commanded.
sa mga handog sa Panginoon na pinaraan sa apoy: sapagka't gayon iniutos sa akin.
It was an offering made by fire to Yahweh.
handog nga sa Panginoon na pinaraan sa apoy.
it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
handog ngang pinaraan sa apoy, na pinakamasarap na amoy sa Panginoon.
a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD:
na isang handog na pinaraan sa apoy na pinakamasarap na amoy sa Panginoon:
of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded.
sa mga handog sa Panginoon na pinaraan sa apoy: sapagka't gayon iniutos sa akin.
With his own hands he shall bring the offerings of Yahweh made by fire. He shall bring the fat with the breast,
Na dadalhin ng kaniyang sariling mga kamay sa Panginoon ang mga handog na pinaraan sa apoy; ang taba pati ng dibdib ay dadalhin niya,
from the offerings of Yahweh made by fire. Whoever touches them shall be holy.'".
sa mga handog sa Panginoon na pinaraan sa apoy; sinomang humipo ng mga iyan ay magiging banal.
His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast,
Na dadalhin ng kaniyang sariling mga kamay sa Panginoon ang mga handog na pinaraan sa apoy; ang taba
in any offering of the LORD made by fire.
sa Panginoon, na pinaraan sa apoy.
it is an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.
handog ngang pinaraan sa apoy, na pinakamasarap na amoy sa Panginoon.
in a holy place: for it is most holy to him of the offerings of Yahweh made by fire by a perpetual statute.".
sapagka't kabanalbanalang bagay sa kaniya sa mga handog sa Panginoon na pinaraan sa apoy sa pamamagitan ng palatuntunang walang hanggan.
Results: 349, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Tagalog