FULLY CHARGED in Thai translation

['fʊli tʃɑːdʒd]
['fʊli tʃɑːdʒd]
ชาร์จเต็มที่

Examples of using Fully charged in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A built-in 800mAh Ni-MH rechargeable battery can ensure 6-8hrs working time after fully charged.
สามารถรับประกันเวลาในการทำงาน6-8ชั่วโมงหลังชาร์จเต็มแล้ว
Indicator light turns red when charging, and turns blue after fully charged.
ไฟแสดงสถานะจะเปลี่ยนเป็นสีแดงเมื่อทำการชาร์จและเปลี่ยนเป็นสีน้ำเงินหลังจากประจุไฟเต็มแล้ว
When a solid green light shows, then it is fully charged and can be removed from the charging dock and used.
หากไฟสีเขียวสว่างแสดงว่าชาร์จเต็มแล้วให้ถอดออกจากแท่นชาร์จและนำไปใช้งานได้
When the battery is fully charged, the LED turns green, so disconnect KOOWHEEL LONGBOARD from the charger.
เมื่อแบตเตอรี่ถูกชาร์จเต็มไฟLEDเปลี่ยนเป็นสีเขียวเพื่อตัดการเชื่อมต่อจากKOOWHEELLongboardชาร์จ
They are able to accept continuous high rate charging amps which make the battery fully charged in short time and improve the load service efficiency significantly.
พวกเขาสามารถยอมรับแอมป์ชาร์จอัตราสูงอย่างต่อเนื่องซึ่งทำให้แบตเตอรี่ชาร์จเต็มในเวลาอันสั้นและปรับปรุงประสิทธิภาพการให้บริการโหลดอย่างมีนัยสำคัญbms
Snap 2 will be fully charged in 1 hour and will last~7 hours if used continuously.
Snap2จะชาร์จเต็มภายใน1ชั่วโมงและใช้งานได้ประมาณ7ชั่วโมงหากใช้อย่างต่อเนื่อง
The charger monitors the battery voltage and gives a maintain when necessary to keep the battery fully charged.
ชาร์จตรวจสอบแรงดันไฟฟ้าแบตเตอรี่และให้การรักษาเมื่อมีความจำเป็นเพื่อให้แบตเตอรี่ชาร์จเต็ม
In order for the process not to be interrupted, the battery of the smartphone must be fully charged.
เพื่อไม่ให้กระบวนการขัดข้องแบตเตอรี่สมาร์ทโฟนจะต้องชาร์จเต็ม
Optimized battery charging to slow the rate of battery aging by reducing the time your iPhone spends fully charged.
เพิ่มประสิทธิภาพการชาร์จแบตเตอรี่เพื่อชะลออัตราอายุแบตเตอรี่โดยลดเวลาที่iPhoneของคุณใช้ชาร์จเต็ม
After it is fully charged, it can be filled to 90% of the total capacity after it is charged for 8 hours.
หลังจากที่มีการเรียกเก็บเงินอย่างเต็มที่ก็จะเต็มไปถึง90% ของกำลังการผลิตรวมหลังจากที่มีการเรียกเก็บเงินสำหรับ8ชั่วโมง
Green: means fully charged, you can take the pair of battery out of battery charger.
สีเขียวหมายถึงมีประจุไฟฟ้าเต็มคุณสามารถถอดแบตเตอรี่ออกจากแท่นชาร์จแบตเตอรี่ได้
With battery portable instrument(apolegamy), the battery is fully charged, under the normal testing state,can be used continuously for more than 8 hours;
เมื่อใช้แบตเตอรี่แบบพกพาapolegamy แบตเตอรี่จะได้รับการชาร์จอย่างเต็มที่ภายใต้สภาวะการทดสอบปกติสามารถใช้งานได้ต่อเนื่องนานกว่า8ชั่วโมง
After fully charged, five hours music playback, single lamp support 5 hours maximum brightness, the weakest brightness is 11 hours.
หลังจากชาร์จเต็มแล้วเล่นเพลงได้นานห้าชั่วโมงหลอดไฟเดียวรองรับความสว่างสูงสุด5ชั่วโมงความสว่างที่อ่อนแอที่สุดคือ11ชั่วโมง
Charging information has been added to let you know how much time is remaining until fully charged.
เพิ่มข้อมูลการชาร์จเพื่อแจ้งให้คุณทราบว่าจะต้องใช้เวลาอีกเท่าไรจนกว่าจะชาร์จเต็ม
Note: If battery placed a long time, need to be fully charged, and then replenished once a month.
หมายเหตุ: หากแบตเตอรี่วางไว้เป็นเวลานานจะต้องมีการชาร์จเต็มแล้วเติมเดือนละครั้ง
Long working time: It can work over 24hours in the foggy or rainy days after fully charged at 8 hours.
สามารถทำงานได้ตลอด24ชั่วโมงในวันที่มีหมอกหรือฝนตกหลังจากที่ชาร์จไฟเต็มแล้ว8ชั่วโมง
High shock-proof performance: The fully charged and completely fixed battery, with 4mm amplitude and 16.7HZ frequency do have a normal open circuit voltage without leakage, batteries swelling or cracking problem after one-hour vibration;
ประสิทธิภาพการป้องกันการกระแทกสูง: แบตเตอรี่ที่ชาร์จเต็มและคงที่อย่างสมบูรณ์โดยมีขนาดความกว้าง4มม และความถี่167HZมีแรงดันไฟฟ้าวงจรเปิดปกติโดยไม่มีการรั่วซึมแบตเตอรี่บวมหรือแตกปัญหาหลังจากการสั่นสะเทือนหนึ่งชั่วโมง
Good specific gravity value is 1.28 after cell fully charged. Distilled water or deionized water is necessary, Never use tap water or river water because it contains ions metal.
คุณควรตรวจสอบ3วันต่อสัปดาห์ค่าความถ่วงจำเพาะที่ดีคือ128หลังจากที่เซลล์ถูกประจุเรียบร้อยแล้วน้ำกลั่นหรือน้ำdeionizedเป็นสิ่งที่จำเป็นอย่าใช้น้ำประปาหรือน้ำในแม่น้ำเนื่องจากมีไอออนโลหะ
Please make sure the MobileLite Wireless reader is fully charged or is charging before proceeding. If the device's battery LED is a solid green, it's fully charged. If the LED is amber(orange/red), please charge the MobileLite Wireless reader.
รีดเดอร์ MobileLiteWirelessจะต้องชาร์จไฟเต็มหรือกำลังชาร์จไฟก่อนดำเนินการหากLEDแบตเตอรี่ของอุปกรณ์เป็นสีเขียวค้างแสดงว่าชาร์จไฟเต็มแล้วหากLEDเป็นสีส้มส้มหรือแดง ให้ชาร์จรีดเดอร์ MobileLiteWireless
Make sure you have plenty of space on your memory card and battery fully charged because you will end up taking so many photos to share on Facebook and Instagram! D.
ให้แน่ใจว่าคุณมีความอุดมสมบูรณ์ของพื้นที่บนการ์ดหน่วยความจำและแบตเตอรี่ของคุณชาร์จอย่างเต็มที่เพราะคุณจะจบลงด้วยการถ่ายภาพจำนวนมากดังนั้นเพื่อร่วมกันบนFacebookและInstagram! D
Results: 66, Time: 0.0317

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai