MORROW in Thai translation

['mɒrəʊ]
['mɒrəʊ]
วันรุ่งขึ้น
the next day
next
the following day
morrow
the morning
พรุ่งนี้
tomorrow
to morrow
มอร์โรว์
morrow

Examples of using Morrow in English and their translations into Thai

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Our greatest joy would be to morrow we have no reason to ban, but nothing goes as we would like us….
ความสุขที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของเราก็จะไปในวันพรุ่งนี้เรามีเหตุผลที่จะห้ามไม่ได้แต่ไม่มีอะไรเป็นไปตามที่เราต้องการให้เรา
And never say thou of a thing: verily I am going to do that on the morrow.
และเจ้าอย่ากล่าวเกี่ยวกับสิ่งใดว่าแท้จริงฉันจะเป็นผู้ทำสิ่งนั้นในวันพรุ่งนี้
her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.
สิงโตที่คำรามผู้พิพากษาของเธอก็เหมือนหมาป่ายามเย็นซึ่งไม่แทะกระดูกจนกระทั่งถึงรุ่งเช้า
And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand.
อยู่มาในวันรุ่งขึ้นวิญญาณชั่วจากพระเจ้าก็เข้าสิงซาอูล ซาอูลก็ทรงพยากรณ์อยู่ในวังของพระองค์ดาวิดก็กำลังดีดพิณอย่างที่เธอเคยดีดถวายทุกวันมาซาอูลทรงถือหอกอยู่
And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabesh-gilead, To morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and shewed it to the men of Jabesh; and they were glad.
เขาจึงบอกแก่ผู้สื่อสารที่มานั้นว่าท่านทั้งหลายจงบอกแก่ชาวยาเบชกิเลอาดว่าพรุ่งนี้เวลาแดดร้อนท่านทั้งหลายจะได้รับการช่วยให้พ้น'" เมื่อผู้สื่อสารกลับมาบอกพวกยาเบช เขาทั้งหลายก็มีความยินดี
And it came to pass on the morrow, that he took a thick cloth, and dipped it in water, and spread it on his face, so that he died: and Hazael reigned in his stead.
และอยู่มาในวันรุ่งขึ้นเขาก็เอาผ้าปูที่นอนจุ่มน้ำคลุมพระพักตร์พระองค์ไว้พระองค์สิ้นพระชนม์และฮาซาเอลก็ขึ้นครองแทน
Yet I will send my servants unto thee to morrow about this time, and they shall search thine house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away.
แต่ข้าพเจ้าจะส่งข้าราชการของข้าพเจ้าไปหาท่านพรุ่งนี้ประมาณเวลานี้เขาทั้งหลายจะค้นวังของท่านทั้งบ้านเรือนข้าราชการของท่านสิ่งใดที่เป็นที่ชอบตาของท่านเขาจะหยิบเอาไป
But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten.
แต่ถ้าเครื่องบูชานั้นเป็นเครื่องบูชาปฏิญาณหรือเป็นเครื่องบูชาตามใจสมัครให้เขารับประทานเสียในวันทำการถวายบูชาและในวันรุ่งขึ้นเขายังรับประทานส่วนที่เหลือได้
Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and to morrow am I invited unto her also with the king.
ผู้ใดไปกับกษัตริย์ในการเลี้ยงซึ่งพระนางทรงจัดขึ้นนอกจากตัวข้าและพรุ่งนี้พระนางทรงเชิญข้ากับกษัตริย์อีก
Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith?
เหตุฉะนั้นถ้าพระเจ้าทรงตกแต่งหญ้าที่ทุ่งนาอย่างนั้นซึ่งเป็นอยู่วันนี้และรุ่งขึ้นต้องทิ้งในเตาไฟโอผู้มีความเชื่อน้อยพระองค์จะไม่ทรงตกแต่งท่านมากยิ่งกว่านั้นหรือ?
If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?
แม้ว่าพระเจ้าทรงตกแต่งหญ้าที่ทุ่งนาอย่างนั้นซึ่งเป็นอยู่วันนี้และรุ่งขึ้นต้องทิ้งในเตาไฟโอผู้ที่มีความเชื่อน้อยพระองค์จะทรงตกแต่งท่านมากยิ่งกว่านั้นสักเท่าใด?
Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
แต่ว่าท่านทั้งหลายไม่รู้ว่าจะมีเหตุอะไรเกิดขึ้นในวันพรุ่งนี้ชีวิตของท่านเป็นอะไรเล่าก็เป็นเหมือนหมอกที่ปรากฏอยู่แต่ประเดี๋ยวหนึ่งแล้วก็หายไป
And David said to Uriah, Tarry here to day also, and to morrow I will let thee depart. So Uriah abode in Jerusalem that day, and the morrow.
แล้วดาวิดก็รับสั่งแก่อุรีอาห์ว่าวันนี้ก็ค้างเสียที่นี่เถิดพรุ่งนี้เราจะให้เจ้าไป" อุรีอาห์ก็ค้างอยู่ในกรุงเยรูซาเล็มในวันนั้นและในวันรุ่งขึ้น
And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of the LORD; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the stump of Dagon was left to him.
แต่เมื่อเขาทั้งหลายตื่นเช้าในวันรุ่งขึ้นดูเถิดพระดาโกนก็ล้มหน้าคว่ำลงมายังพื้นดินตรงหน้าหีบแห่งพระเยโฮวาห์เศียรของพระดาโกนและฝ่ามือทั้งสองก็ถูกตัดออกอยู่ที่ธรณีประตูเหลืออยู่แต่ลำตัวพระดาโกน
And they sacrificed sacrifices unto the LORD, and offered burnt offerings unto the LORD, on the morrow after that day, even a thousand bullocks, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel.
และเขาทั้งหลายได้ถวายสัตวบูชาแด่พระเยโฮวาห์และถวายเครื่องเผาบูชาแด่พระเยโฮวาห์ในวันรุ่งขึ้นต่อจากวันนั้นเป็นวัวผู้หนึ่งพันตัวแกะผู้หนึ่งพันตัวลูกแกะหนึ่งพันตัวพร้อมกับเครื่องดื่มบูชาที่คู่กันและถวายสัตวบูชาอย่างมากมายเพื่ออิสราเอลทั้งปวง
Thus shall ye say unto the men of Jabesh-gilead, To morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help.
สื่อสารที่มานั้นว่าท่านทั้งหลายบอกแก่ชาวยาอาดว่าพรุ่งนี้เวลาแดดร้อนท่านทั้งหลายจะได้รับการช่วย
And Jonathan said unto David, O LORD God of Israel, when I have sounded my father about to morrow any time, or the third day, and, behold, if there be good toward David, and I then send not unto thee, and shew it thee;
และโยนาธานกล่าวแก่ดาวิดว่าโอพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลเมื่อฉันได้หยั่งดูเสด็จพ่อของฉันในวันพรุ่งนี้ประมาณเวลานี้หรือในวันที่สามดูเถิดถ้ามีอะไรดีต่อดาวิดและฉันจะไม่ใช้คนไปบอกเธอทีเดียว
And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen
แต่เมื่อเขาทั้งหลายตื่นเช้าในวันรุ่งขึ้นดูเถิดพระดาโกน
And those who had envied his position the day before began to say on the morrow:"Alas, we had forgotten that it is Allah Who increases the provision of those of His servants whom He will and grants in sparing measure to those whom He will. But for Allah's favour upon us, He could have made us to be swallowed too. Alas, we had forgotten that the unbelievers do not prosper.
และบรรดาผู้อยากมีฐานะเยี่ยงเขาเมื่อวานนี้จะกล่าวในวันพรุ่งนี้ว่าพึงทราบเถิด! เป็นที่แน่นอนว่าอัลลอฮฺนั้นทรงให้กว้างขวางและทรงให้คับแคบซึ่งเครื่องยังชีพแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์จากปวงบ่าวของพระองค์หากมิใช่อัลลอฮฺทรงโปรดปรานแก่เราแน่นอนพระองค์ก็จะทรงให้ธรณี สูบเราลงไปพึงทราบเถิด! แท้จริงบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาจะไม่ประสบชัยชนะ
Call Luke Morrow.
โทรหาลุคมอร์โรว
Results: 275, Time: 0.0642

Top dictionary queries

English - Thai