REGISTRATION FEE in Thai translation

[ˌredʒi'streiʃn fiː]
[ˌredʒi'streiʃn fiː]
ค่าธรรมเนียมการลงทะเบียน
ค่าสมัคร
entry fee
subscription fees
registration fee
online
the application fee
ค่าจดทะเบียน
ค่าธรรมเนียมการจดทะเบียน

Examples of using Registration fee in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Initial registration fee 400 THB when enrolling for 3-month course or above at Global Art, any branches Complementary T-shirt and bag are not included.
ค่าลงทะเบียนแรกเข้า400บาทเมื่อสมัครคอร์ส3เดือนขึ้นไปที่GlobalArtทุกสาขาไม่แถมเสื้อและกระเป๋า
No registration fee with register 918Kiss yourself and all payment method by online banking.
ไม่มีค่าธรรมเนียมการลงทะเบียนกับการลงทะเบียน918kissด้วยตัวคุณเองและวิธีการชำระเงินทั้งหมดโดยธนาคารออนไลน์
If we stay 2 months, we pay the $200 registration fee and then we pay 39 times 2 months, which is what?
ถ้าเราอยู่2เดือน, เราก็จ่ายค่าสมัคร200เหรียญแล้วก็จ่าย39คูณ2เดือน, ซึ่งได้เท่าไหร่?
Humanitarian Affairs offers registration fee packages to best suit the needs of the delegates.
ฝ่ายกิจการด้านมนุษยธรรมมีแพ็คเกจค่าลงทะเบียนที่เหมาะสมกับความต้องการของผู้เข้าร่วมประชุม
The issuer must also register at least one associated person who must file a Form U-4 along with a $50 registration fee per associated person.
ผู้ออกต้องลงทะเบียนผู้ที่เกี่ยวข้องด้วยอย่างน้อยหนึ่งคนที่ต้องยื่นแบบฟอร์มU-4พร้อมกับค่าธรรมเนียมการลงทะเบียน50ต่อบุคคลที่เกี่ยวข้อง
However, you will not be refunded the setup fee, domain name registration fee(even if when you signed up it was free), or transfer fees..
อย่างไรก็ตามคุณจะไม่ได้รับเงินคืนสำหรับค่าติดตั้ง, ค่าจดทะเบียนชื่อโดเมนแม้ว่าคุณจะสมัครใช้งานฟรีก็ตาม หรือค่าธรรมเนียมการโอน
A Registration fee of NZ$235 is payable once only on your first application and is non-refundable.
อัตราค่าลงทะเบียนจำนวนNZ$235สามารถจ่ายได้เพียงครั้งเดียวเมื่อคุณสมัครครั้งแรกและไม่สามารถชำระคืนเงินได้
Freehold building title Freehold registration fee(2% of the appraisal price of building) is payable to the Land Department upon transfer and registration of title of the building.
ต้องชำระค่าธรรมเนียมการจดทะเบียนสัญญาถือครองกรรมสิทธิ์2%. ของราคาประเมินของสิ่งก่อสร้าง ให้แก่กรมที่ดินเมื่อทำการโอนและจดทะเบียนโฉนดของสิ่งก่อสร้างนั้น
To apply for the long term program, fill out registration form, submit registration fee of $300 and submit current year and past two years of notarized and translated report cards.
หากต้องการสมัครสำหรับโปรแกรมระยะยาวกรอกแบบฟอร์มลงทะเบียนส่งค่าลงทะเบียน300และส่งปีปัจจุบันและสองปีที่ผ่านมาของบัตรรายงานและเอกสารแปล
Remember, paying a registration fee usually means the company makes it money on fees not surveys.
จำไว้จ่ายค่าลงทะเบียนมักจะหมายถึงบริษัทที่ทำให้เงินนั้นในการสำรวจค่าไม่บริษัท
In any of the cases of registration of the obligatory payment of registration fee in the amount of 350 rubles.
ในกรณีของการลงทะเบียนของการชำระเงินบังคับของค่าลงทะเบียนจำนวน350รูเบิล
Freehold buildings Freehold registration fee(2% of the appraisal price of building) is payable to the Land Department upon transfer and registration of ownership of the buildings.
ต้องชำระค่าธรรมเนียมการจดทะเบียนสัญญาถือครองกรรมสิทธิ์2%. ของราคาประเมินของสิ่งก่อสร้าง ให้แก่กรมที่ดินเมื่อทำการโอนและจดทะเบียนโฉนดของสิ่งก่อสร้างนั้นราคาประเมินจะคำนวณตามมูลค่าการประเมินภาษีของรัฐบาลสำหรับภาษีอื่นๆ
In order to register as a dealer in the state, an issuer must submit a Form BD to the Division along with a $100 registration fee, audited financial statements, CPA consent, an affidavit that no sales have been made in the state, as well as evidence that the principals of the issuer have taken securities exams or have equivalent business experience.
ในการลงทะเบียนเป็นตัวแทนจำหน่ายในรัฐผู้ออกต้องส่งแบบฟอร์มBDไปยังแผนกพร้อมด้วยค่าธรรมเนียมการลงทะเบียน100งบการเงินที่ได้รับการรับรองความยินยอมของCPAหนังสือรับรองที่ไม่มีการขายในรัฐเช่นกันเป็นหลักฐานว่าผู้ว่าจ้างของผู้ออกหลักทรัพย์ได้เข้ารับการตรวจสอบหลักทรัพย์หรือมีประสบการณ์ทางธุรกิจที่เท่าเทียมกัน
It's $25 per month via an automatic subscription. The first month there is a registration fee of the same amount so the 1st month it's double. There is a good reason for it which you will learn about later, or your referrer may have explained it.
มันคือUS$25(ประมาณ.900บาท) ต่อเดือนผ่านการสมัครสมาชิกอัตโนมัติเดือนแรกมีค่าลงทะเบียนจำนวนเท่ากันดังนั้นเดือนที่1จึงเป็นสองเท่ามีเหตุผลที่ดีที่คุณจะได้เรียนรู้ในภายหลังหรือผู้อ้างอิงของคุณอาจอธิบายได้
If the lease term is less than 3 years, a lease registration is not required for the lease to be legally enforceable. Leases exceeding 3 years, and up to 30 years, should be registered with the Land Office in order to ensure enforceability in court. Currently, the Lease Registration Fee is calculated at 1% of the total rental fee for the entire lease term. This cost is often borne equally by the lessor and lessee upon mutual agreement by both parties.
ในกรณีที่การเช่ามีระยะสั้นกว่า3ปีไม่จำเป็นต้องจดทะเบียนการเช่าเพื่อให้การเช่ามีผลบังคับทางกฎหมายการเช่าที่มีระยะตั้งแต่3ปีขึ้นไปจนถึง30ปีควรดำเนินการลงทะเบียนกับสำนักงานที่ดินเพื่อให้แน่ใจว่ามีผลบังคับในชั้นศาลในปัจจุบันค่าธรรมเนียมการจดทะเบียนการเช่าจะคำนวณที่1% ของค่าเช่ารวมตลอดระยะเวลาการเช่าค่าธรรมเนียมนี้มักแบ่งส่วนชำระเท่ากันระหว่างผู้ให้เช่าและผู้เช่าทั้งนี้ตามการตกลงโดยทั้งสองฝ่าย
Initial Registration Fees.
ค่าธรรมเนียมการจดทะเบียนในขั้นต้น
Does the government provide a 2,000 baht reimbursement for registration fees?
รัฐบาลจะให้เงินชดเชย2,000บาทสำหรับค่าลงทะเบียนหรือไม่?
I don't have any! Registration fees didn't come in yet either!
ฉันไม่มีเงินเหลือแล้วนะ! ค่าลงทะเบียนเรียนก็ยังไม่ได้เลย!
Unfortunately, registration fees are non-refundable.
ขออภัยไม่สามารถคืนค่าสมัครลงทะเบียนได้
The refund will exclude any setup fees that were charged when you signed up and any domain registration fees that you paid.
การคืนเงินจะไม่รวมค่าธรรมเนียมการตั้งค่าที่ถูกเรียกเก็บเมื่อคุณลงชื่อสมัครใช้และค่าธรรมเนียมการจดทะเบียนโดเมนที่คุณจ่าย
Results: 63, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai