A BANSHEE in Turkish translation

[ə bæn'ʃiː]
[ə bæn'ʃiː]
bir banshee
banshee

Examples of using A banshee in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Phoebe must not be a Banshee anymore.
Phoebe artık Banshee olmamalı.
What, so over 1,500 people drowning while Celine Dion walls like a banshee, what's not to like?
Ne yani, 1500 kişi boğulurken Celine Dionun ölüm perisi gibi şarkı söylemesinde sevilmeyecek ne var ki?
If a Banshee walls for you, that's it. Your death finds you, no matter where you hide.
Eğer bir banshee, senin için çığlık attıysa nerede olursan ol; ölüm seni bulacaktır.
there she is in the cabin of the thing, acting like a banshee.
onu o kabinin içinde ölüm perisi… gibi davranırken buldum.
They say there's a Banshee out here somewhere tonight, but I ain't seen him yet.
Bu gece buralarda bir Banshee olacağını söylediler ama onu henüz görmedim.
Well, if Claudia is not seeing ghosts, maybe it's because she's not a Banshee.
Pekala, eğer Claudia hayaletleri göremiyorsa, belki de ölüm perisi olmadığı içindir.
she was in the cabin of the crane, like a banshee.
onu o kabinin içinde ölüm perisi gibi davranırken buldum.
But there are also stories of people encountering a banshee as a waif or a seductress.
Ölüm perisine başıboş dolaşan hayvan veya çekici bir kadın olarak da karşılaşan insan hikayeleri de vardır.
They had been married a decade when Essie swore she heard a banshee keen in the night.
Essie bir Bansheenin gece ağıt yaktığını duyduğuna… yemin ettiğinde on yıldır evliydiler.
Mom, you only hear a banshee- Okay. when someone in a family's gonna die.
Anne ölüm perisini sadece… ailenden bir öleceği zaman duyarsın.- Tamam.
A Banshee shows up and… you cut your hand and slap it on one of those things,
Banshee ortaya çıkınca elinizi kesip şu şeylerden birine dokunacak
And it gets trapped. and slap it on one of those things, A Banshee shows up and… you cut your hand.
Banshee ortaya çıkınca elinizi kesip şu şeylerden birine dokunacak… ve onu yakalayacaksınız.
And slap it on one of those things, A Banshee shows up and… you cut your hand
Banshee ortaya çıkınca elinizi kesip şu şeylerden birine dokunacak…
When someone in a family's gonna die.- Mom, you only hear a banshee- Okay.
Anne ölüm perisini sadece… ailenden bir öleceği zaman duyarsın.- Tamam.
didn't take my sister with me, she would scream like a banshee.
kız kardeşimi yanıma almazsam, hayalet gibi şeylerden korkardı.
It's a Banshee?
Bir Banshee mi?
That is a banshee.
Bu bir ölüm perisi.
The Morrigan was a banshee.
Morrigan bir Ölüm Perisiydi.
That girl is a Banshee.
O kız bir ölüm perisi.
Names picked by a Banshee.
Bir ölüm perisinin seçtiği isimler.
Results: 509, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish