A TISSUE SAMPLE in Turkish translation

[ə 'tiʃuː 'sɑːmpl]
[ə 'tiʃuː 'sɑːmpl]
doku numunesi
doku örneğine

Examples of using A tissue sample in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm gonna need to take a tissue sample from you.
Senden bir doku örneği almalıyım.
In order to prove the poisoning, we have to have a tissue sample.
Kadının zehirlendiğini kanıtlamak için elimizde bir doku örneği olması lazım.
The first process in investigating these rats is we need to get a tissue sample.
Bu farelerin araştırmasında ilk adım doku örneği almak.
I gave him a tissue sample before I left. I.
Ben… Gitmeden önce ona bir doku örneği vermiştim.
I took a tissue sample from the soldier's body.
Bu arada, askerin cesedinden doku örneği aldım.
So I sent out a tissue sample for DNA analysis,
Bu yüzden DNA analizi için doku örneği gönderdim, ama sistemde
I will be back to take a tissue sample, and we will have the results in a couple of days.
Geri dönüp doku örneği alacağım. Sonuçlar birkaç güne elimizde olur.
I will send a tissue sample to histology but 98.6 is just an average Some people run hot.
Histolojiye doku örneği gönderirim. Ama standart vücut ısısı olan 37 derece sadece ortalamadır.
And get a tissue sample from the corpse. Grab the gun with the blue handle from the trunk Morty, do me a solid… Problematic wordplay aside.
Bagajdaki mavi silahı alıp cesetten doku örneği alsana. Morty bana sağlam bir iyilik yap, kelime oyunu yaptım bu arada.
Possibly not, but I'm going to need a tissue sample if I hope to learn more about its physiology.
Muhtemelen değil ama eğer fizyolojisini öğreneceksem doku örneğine ihtiyacım var.
Grab the gun with the blue handle from the trunk and get a tissue sample from the corpse. Morty, do me a solid… problematic wordplay aside.
Bagajdaki mavi silahı alıp cesetten doku örneği alsana. Morty bana sağlam bir iyilik yap, kelime oyunu yaptım bu arada.
I have arranged to exhume one of the other victim's bodies to see if we can get a tissue sample to match the girl's?
Diğer kurbanlardan birini mezarından çıkarmak için izin aldım. Bakalım bu kızla doku örnekleri uyuşacak mı?
A tissue sample from Sauron incorporated into this device enables it to draw energy from any mutants in the Savage Land,
Saurondan bir doku örnegi alip bu cihaza koyunca Savage Landdeki mutantlarin enerjilerini emmeye basladim,… böylece
Grab the gun with the blue handle from the trunk and get a tissue sample from the corpse. Morty, do me a solid… problematic wordplay aside.
Bagajdan mavi saplı silahı kap… ve cesetten bir doku örneği al. Kelime oynundaki sorunsal bir yana.
portion of the femur, scraped a tissue sample from inside the pelvis and yanked a molar.
Leğen kemiğinin içinden doku örneği aldım ve bir dişini çektim.
I need a tissue sample.
Doku örneği alacağım.
You got a tissue sample?
Doku örneği aldın mı?
And obtain a tissue sample.
Ve dokuyu alman gerekecek.
Can I have a tissue sample?
Doku örneği alabilir miyim?
Did you do a tissue sample?
Doku örneği aldınız mı?
Results: 424, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish