ATHLETIC in Turkish translation

[æθ'letik]
[æθ'letik]
atletik
athletic
athlete
athleticism
spor
sport
gym
athletic
spore
exercise
fitness
duffel
workout
atletizm
athletics
track
athleticism
sporcu
athlete
jock
sportsman
sport
athletic
sportif
athletic
sporting
sportive
a sporty
atletiksin
athletic
athlete
athleticism
atletikti
athletic
athlete
athleticism

Examples of using Athletic in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All my athletic friends are dead.
Tüm sportif arkadaşlarım öldü.
Early 20's, athletic, blond.
Lerinin başında, sporcu, sarışın.
You're strong, Limber… Nubile. athletic.
Esneksin, Güçlüsün, atletiksin,… olgunsun.
I thought we might go for a swim… or if you're not athletic, sunbathing.
Yüzmeye gideriz diye düşündüm, eğer sporcu değilseniz de güneşlenmeye.
Shouldn't a case with an older woman killing people be less athletic?
İnsanları öldüren yaşlı kadın davalarının daha az sportif olması gerekmiyor muydu?
you're so athletic. Great.
sen çok atletiksin. Harika.
At last, America will finally see me in all my athletic glory.
Nihayet Amerika beni sporcu ihtişamımla görecek.
I think a wine palate is very similar to athletic ability.
Bence şaraba ait damak tadı sportif yeteneğe çok benziyor.
you're so athletic.
sen çok atletiksin. Harika.
So, you guys gave away your annual athletic achievement award last week.
Pekâlâ, siz beyler geçen hafta yıllık sportif başarı ödülünüzü verdiniz.
Visiting Baltimore for the weekend to decide if he will accept a full athletic scholarship to Johns Hopkins.
Hafta sonu Baltimoreu ziyaret edip Hopkinse sporcu bursu almaya çalıştı.
You're so athletic. My wife works for Beverly at the Folk Art Museum.
Karım Halk Sanatı Müzesinde Beverly için çalışıyor. Çok atletiksin.
You're so athletic.
Çok atletiksin.
You're agile, athletic, and… Yeah, right.
Haklısın. Çeviksin, atletiksin ve.
You're agile, athletic, and… Yeah, right. And what?
Haklısın. Ve ne? Çeviksin, atletiksin ve?
You're athletic.
Atletiksiniz yani.
You guys are a hell of a lot more athletic than us and a lot crazier.
Siz bizden çok daha atletiksiniz. Ve çok daha çılgınsınız.
College Athletic Association wants us to find out if he took a bribe to play for GWCU.
Kolej Sporları Kurumu GWCUda oynamak için rüşvet alıp almadığını bulmamızı istiyor.
It was smart, athletic… fantastic in bed.
Zekiymiş, atletikmiş yatakta harikaymış.
And now, you have climbed all the way up to athletic director.
Şimdi Sporcun Direktörü olacak kadar yükseldiniz.
Results: 1053, Time: 0.0632

Top dictionary queries

English - Turkish