CONSTRUCT in Turkish translation

[kən'strʌkt]
[kən'strʌkt]
yapı
structure
building
construction
structural
edifice
were made out
landmark
composition
inşa
build
construct
kurguyu
fiction
fantasy
editing
montage
sci-fi
fictitious
kurma
to build
to start
to establish
to set up
to form
to install
making
creating
installing
founding
yapısının
structure
building
construction
structural
edifice
were made out
landmark
composition
yapıyı
structure
building
construction
structural
edifice
were made out
landmark
composition
yapıdan
structure
building
construction
structural
edifice
were made out
landmark
composition
kurmamız
to build
to start
to establish
to set up
to form
to install
making
creating
installing
founding
kurmamda
to build
to start
to establish
to set up
to form
to install
making
creating
installing
founding

Examples of using Construct in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Construct an arc starting at this point.
Bu noktadan başlayan bir yay oluştur.
Should any of the Astraeus crew threaten to expose the construct, they will be retired.
Astraeus mürettebatından herhangi biri bu yapıyı ifşa etmeye kalkarsa onu emekli ederiz.
Is there a theory on how we might get out of this… theoretical construct?
Acaba bu teorik yapıdan çıkmak için de bir teori var mı?
And I choose the construct.
Ve kurguyu ben seçeceğim.
The image translators work for the construct program.
Görüntü çeviriciler, kurma programında çalışıyor.
The image translators work for the construct program.
Programında işe yarıyor. Görüntü yorumlayıcıları yapı.
Construct an arc through this point.
Bu noktadan geçen bir yay oluştur.
A gift is a social contract, a basic anthropological construct.
Hediye sosyal bir sözleşmedir temel bir insanbilimsel inşa.
Theoretical construct? Is there a theory on how we might get out of this?
Acaba bu teorik yapıdan çıkmak için de bir teori var mı?
And construct your new teammate.
Şimdi sandığa dalıp yeni takım arkadaşınızı oluşturmak sizin göreviniz.
The image translators work for the construct program.
Görüntü çeviriciler, kurma programinda çalisiyor.
finest construct in the universe.
en iyi yapı doğruluktur.
Construct a circle through this point.
Bu noktadan geçen bir çember oluştur.
But before that, i will construct first class roads for the Government.
Ama ondan önce devlet için birinci sınıf yollar inşa edeceğim.
You should be helping me construct the Earth drill.
Dünya matkabını kurmamda bana yardım etmelisin.
Lastprivate": like"private" except original value is updated after construct.
Lastprivate'': yapıdan sonra güncellenen orijinal değer haricinde'' private'' gibidir.
I'm curious about the whole social construct.
Tüm bu sosyal yapıyı merak ediyorum.
Construct a conic through this point.
Bu noktadan geçen bir konik oluştur.
Don't be like that. You should be helping me construct the Earth drill.
Böyle yapma. Dünya matkabını kurmamda bana yardım etmelisin.
Why are you asking? I'm curious about the whole social construct.
Neden soruyorsun? Tüm bu sosyal yapıyı merak ediyorum.
Results: 181, Time: 0.0528

Top dictionary queries

English - Turkish