DELUCA in Turkish translation

deluca
de luca

Examples of using Deluca in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
DeLuca set me up with this guy.
O adamla iliski kurmam iÇin beni tuttu.
Mr. DeLuca's having a lung biopsy.
Bay DeLucaya akciğer biyopsisi yapılacak.
I went to Dean and DeLuca.
Dean ve DeLucaya gittim.
Meghan came by Dean Deluca today to talk.
Meghan bugün konuşmak için Dean Delucaya uğradı.
He was baby-sitting my protected witness martin deluca.
Koruma altındaki tanığım Martin DeLucaya göz kulak oluyordu.
This is the weapon that killed agent doherty and michelle deluca.
İşte Ajan Doherty ve Michelle DeLucayı öldüren silah.
Because I would drag you back to Dean Deluca with me.
Çünkü seni zorla Dean Delucaya götürürdüm.
It's almost done, Madame Deluca.
Neredeyse bitti, Madam Deluce.
Oh, my God Mom and Deluca?
Aman tanrım, annem ve De Lucca mı?
Yeah, we ordered it from Dean and Deluca.
Evet. Dean ve Delucadan sipariş ettik.
Ms. Deluca wants to ask you a few questions- before Tessa's testimony, okay?
Bayan Deluca Tessanın ifadesinden önce sana birkaç soru sormak istiyor, tamam mı?
And in two days, martin deluca is required by law to step into a courtroom, raise his right hand,
Martin DeLuca yasa gereği, 2 gün sonra mahkeme salonunda olmak,
Dr. DeLuca is prepping an O.R. for Dr. Edwards who will be your lead surgeon, and I will be there the whole time.
Dr. DeLuca, Dr. Edwards için ameliyathane hazırlayacak. Ameliyatı o yönetecek. Ben de yanında olacağım.
they owe their lives to longshoreman and Brooklyn native, Joseph Deluca.
Hayatlarını Brookylnli Joseph Deluca adındaki bir liman işçisine borçlular.
Mike DeLuca and I sort of just got all the different pages
Mike DeLuca ve Ben sadece tüm farklı sayfaları aldık
I ask you under penalty of perjury, Mr. DeLuca are there witnesses to corroborate what you have told the jury?
Yalan yere yemin suçu için soruyorum, Bay DeLuca jüriye anlattıklarınızı destekleyecek kanıtlarınız var mı?
Officer Deluca stole drugs and money,
Memur Delucanın, buradaki kanıt odasından uyuşturucu,
I told you already, commander, you can have access to all the evidence you want when you return deluca to me.
Söylediğim gibi Binbaşı. Kanıtların tümüne ancak DeLucayı bana iade ettiğinizde ulaşabileceksiniz.- Pekâlâ.
And a list of everyone against whom mr. deluca agreed to testify. that would be nice.
Ve de Bay DeLucanın kimlerin aleyhine tanıklık edeceğinin tam listesi de iyi olur tabii.
You have martin deluca calling joseph in the middle of the night and attempting to entrap him while on the federal payroll.
FBI bordrosuna aldığınız Martin DeLucaya gecenin bir vakti zorla Josephi arattırdınız.
Results: 166, Time: 0.0459

Top dictionary queries

English - Turkish