DUNGEON in Turkish translation

['dʌndʒən]
['dʌndʒən]
zindan
dungeon
prison
the oubliette
dungeon
zindana
dungeon
prison
the oubliette
zindanı
dungeon
prison
the oubliette
zindanın
dungeon
prison
the oubliette

Examples of using Dungeon in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yeah. Find the Dungeon Master.
Evet. Dungeon Masterı bulacağız.
My partner will open the dungeon for you, but only if you let him go.
Ortağım size zindanın kapısını açacak. Ama onu bırakırsanız.
I'm not going back to your dungeon if that's what you're thinking.
Eğer aklındaki buysa zindana geri dönmüyorum.
The S and M dungeon Martin tried to take you to?
Martinin seni götürmeye çalıştığı S& M zindanı?
Find the Dungeon Master. Yeah.
Evet. Dungeon Masterı bulacağız.
Give me the key to the dungeon.
Bana zindanın anahtarını ver.
In a dungeon. Behind the locked door at the end of the hall.
Koridorun sonundaki kilitli kapının arkasındaki zindana kilitlendi.
This is no Orc dungeon. There's no way out!
Çıkış yok. Burası bir ork zindanı değil!
The band toured the US with Exodus and Europe with Diamond Head and Dungeon.
Amerikada Exodus, Avrupada ise Diamond Head ve Dungeon ile konserler verdi.
You knew where the dungeon was?
Zindanın nerede olduğunu biliyor muydun?
There's no way out! This is no Orc dungeon.
Çıkış yok. Burası bir ork zindanı değil.
Of a dungeon part…/and our Prince.
Zindanın kapıları açılır… ve prensimiz özgür kalır.
Sex dungeon.
Seks zindanı.
You have got a sex dungeon.
Seks zindanın varmış.
This is no Orc dungeon. There's no way out.
Çıkmamız imkânsız.- Burası Ork zindanı değil.
A dungeon of suffering and eternal torment surrounded by a flaming river.
İçten içe yanan bir nehirle çevrili, acı ve sonsuz işkence zindanı.
My partner will open the dungeon for you.
Ortağım size zindanın kapısını açacak.
The dungeon has an inmate.
Bu zindanın bir de mahkumu var.
Maybe that's the entrance to the dungeon.
Belki de zindanın girişi orasıdır.
Did you know this dungeon existed?
Zindanın varolduğunu biliyor muydun?
Results: 586, Time: 0.037

Top dictionary queries

English - Turkish