ELECTROCUTION in Turkish translation

[iˌlektrə'kjuːʃn]
[iˌlektrə'kjuːʃn]
elektrik
electricity
electric
power
utility
elektrikle idam
elektrikle öldürmeden

Examples of using Electrocution in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Couple of heart attacks, a bathtub electrocution.
Küvette elektrik çarpması. Bir çift kalp krizi.
Electrocution is an extremely rare cause of accidental death.
Elektrikle çarpılma kaza ölümlerinde en nadir olandır.
I will tell Robbins to look for signs of electrocution.
Robbinse elektrik çarpması bulguları aramasını söyleyeceğim.
Leon Czolgosz, the assassin of U.S. President William McKinley, is executed by electrocution.
Amerika Birleşik Devletleri başkanı William McKinleyin suikastçısı Leon Czolgosz elektrikli sandalyede idam edildi.
We know you can survive poisoning and electrocution.
Biliyoruz ki zehirlenme ve elektrik şokundan kurtulabiliyorsun.
Cause of death: Electrocution.
Ölüm sebebi, elektrik çarpması.
As you suspected, another electrocution.
Şüphelendiğin gibi, elektrik çarpması.
We know you can survive poisoning and electrocution. Okay.
Tamam. Biliyoruz ki zehirlenme ve elektrik şokundan kurtulabiliyorsun.
Okay. We know you can survive poisoning and electrocution.
Tamam. Biliyoruz ki zehirlenme ve elektrik şokundan kurtulabiliyorsun.
Were consistent with electrocution. The marks on Phillip Van Der Hoff's hands.
Van der Hoofun ellerindeki iz elektrik çarpmasıyla… uyumlu.
The marks on Phillip Van Der Hoff's hands were consistent with electrocution.
Van der Hoofun ellerindeki iz elektrik çarpmasıyla… uyumlu.
They become elevated after ventricular fibrillation, which could be caused by electrocution.
Ventricular fibrillationdan sonra olmuş, elektrik şokundan dolayı olabilir.
Couple of heart attacks… a bathtub electrocution.
Bir çift kalp krizi… küvette elektrik çarpması.
suspected electrocution.
hala yaşıyor, elektroşoktan şüpheleniliyor.
Of at least a million volts could produce a radical mutation… of the human species. Dr. Rudolf believes that electrocution by a current.
Doktor Rudolf en az bir milyon voltluk elektrik akımı verildiğinde… bunun insanoğlunda radikal bir mutasyon yaratacağına inanıyor. Şunu asın.
Electrocution, infection, head injury, Seizures. brain tumour, a sudden lack of oxygen in the brain. Seizures could be due to low blood sugar.
Beyin tümörü, beyindeki ani bir iltihap, baş incinmesi, Kasılmalar? düşük kan şekeri, elektrik verilmesi, oksijen kaybından olabilir… Kasılmaların sebebi.
Of at least a million volts could produce a radical mutation… of the human species. Dr. Rudolf believes that electrocution by a current.
Elektrikle öldürmenin insanda kökten bir mutasyon Dr Rudolf yüksek akımlı en azından bir milyon volt yaratabileceğine inanıyor.
But they do understand the electrocution concept, and with each piece of debris you remove it becomes more dangerous,
Fakat elektrik çarpması kavramını anlarlar ve molozlardan çıkarttığınız her parçayla daha tehlikeli hale geliyor
Other major causes of fatalities in the construction industry include electrocution, transportation accidents,
İnşaat sektöründe ölümlerin diğer önemli nedenleri arasında elektrik çarpması, ulaşım kazaları
Deep necrosis inconsistent with cause of death as pronounced by Dr. Gilder and suggests localized electrocution.
Dr. Gilder tarafından bildirdiği ölüm nedeniyle uyumsuz derin doku çürümesi ve bölgesel elektrik çarpması izlenimi.
Results: 55, Time: 0.0536

Top dictionary queries

English - Turkish