FIGHTER in Turkish translation

['faitər]
['faitər]
savaşçı
warrior
fighter
warlike
combatant
warlord
combative
shield-maiden
avcı
hunter
slayer
hunting
predator
fighter
huntsman
trapper
stalker
huntress
hunterman
boksör
boxer
fighter
slugger
pugilist
boxing
prizefighter
pug
bruiser
dövüşçü
fight
martial
combat
the boxer
sparring
fite
uçağı
plane
aircraft
flight
airline
aeroplane
drone
aviation
jet
savaşçısı
warrior
fighter
warlike
combatant
warlord
combative
shield-maiden
dövüşçüsü
fight
martial
combat
the boxer
sparring
fite
dövüşçüyü
fight
martial
combat
the boxer
sparring
fite
savaşçısısın
warrior
fighter
warlike
combatant
warlord
combative
shield-maiden
savaşçısıdır
warrior
fighter
warlike
combatant
warlord
combative
shield-maiden
dövüşçünün
fight
martial
combat
the boxer
sparring
fite
avcısı
hunter
slayer
hunting
predator
fighter
huntsman
trapper
stalker
huntress
hunterman
boksörün
boxer
fighter
slugger
pugilist
boxing
prizefighter
pug
bruiser

Examples of using Fighter in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have to take this fighter.
Bu uçağı almam gerek.
I heard you were looking for a fighter. I can start anytime.
Ne zaman istersen başlayabilirim. Boksör arıyormuşsun.
Freedom fighter and Communist.
Özgürlük savaşçısıdır ve Komünisttir.
They hire this young fighter as an enforcer.
Bu genç dövüşçüyü de infazcı olarak tutmuşlar.
Why? You're a Wudan fighter.
Sen bir Wudan savaşçısısın. Neden?
If you become a MMA fighter, would you meet Sa-rang?
MMA dövüşçüsü olursan Sa-rangla tanışır mısın acaba?
That's an F-35 stealth fighter.
Bu bir f-35 görünmez uçağı.
Who? Schmeling, German fighter.
Schmeling. -Kim? Alman boksör.
Here we have our last contestant of Legendary Fighter.
Efsanevi Dövüşçünün son yarışmacısı geliyor.
Takes about four years to train a fighter.
Bir dövüşçüyü eğitmek yaklaşık 4 yıl alır.
You're a Wudan fighter. Why?
Sen bir Wudan savaşçısısın. Neden?
One man's terrorist is another man's freedom fighter. A terrorist.
Bir diğeri için özgürlük savaşçısıdır.- Terörist. Bir kişi için terörist olan.
MMA fighter Sam Vasquez died of severe brain injury within six weeks.
MMA dövüşçüsü Sam Vasquez darbe aldıktan altı hafta sonra ölmüş.
German fighter.- Who? Schmeling.
Schmeling. -Kim? Alman boksör.
Winner of Legendary Fighter, Lim Deok-kyu's Noodle Shop.
Efsanevi Dövüşçünün Kazananı Lim Deok Kyunun Erişte Dükkanı.
Years before, if you wanted to ruin a fighter, you had him trained by his father.
Yıllar önce bir dövüşçüyü mahvetmek isteseydiniz onu babasına eğittirirdiniz.
You're a Wudang fighter. Why?
Sen bir Wudan savaşçısısın. Neden?
Sheppard? His fighter isn't one of them?
Onun avcısı orada yok.- Sheppard?
Ginokuniya's fighter, Himuro, was defeated by a stranger.
Ginokuniya dövüşçüsü Himuro, yabancı biri tarafından mağlup edilmiş.
The contender is this week's Legendary Fighter, Mr. Min Young-ki.
Efsanevi Dövüşçünün bu haftaki yarışmacısı Bay Min Young Ki.
Results: 1581, Time: 0.0577

Top dictionary queries

English - Turkish