FORSTMAN in Turkish translation

forstman
fortsman
forstman
forstman için

Examples of using Forstman in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Forstman tells people to wrap them around his finger.
Bu Forstmanın insanları parmağında oynatabilmek için söylediklerine benziyor.
No, our job is to help Harvey get Forstman.
Hayır, işimiz Harveynin Forstmanı yakalatmasına yardım etmek.
We are never gonna get Harvey to go after Forstman for what they did 12 years ago.
Harveynin 12 yıl önce yaptığı şeyle ilgili Forstmanın peşinden gitmesini sağlayamayız.
Going after Forstman for whatever he did to you 12 years ago.
Yıl önce sana yaptığı şeyle ilgili olarak Forstmanın peşinden gitmek olduğunu düşünüyoruz.
I just got off the phone with Charles Forstman.
Az önce Charles Forstmanla telefonda görüştüm.
Louis, Cahill's looking for dirt on Harvey and Mike, not you and Forstman.
Louis, Cahill, Mike ile Harvey arasındaki pisliği arıyor sen ve Forstmanınkini değil.
You think I haven't wondered how to go after Forstman.
Son 12 yılda peşine nasıl düşeceğimi hiç düşünmedim mi sanıyorsunuz?
Our job is to help Harvey get Forstman. No.
Hayır, işimiz Harveynin Forstmanı yakalatmasına yardım etmek.
For whatever he did to you 12 years ago. Going after Forstman.
Yıl önce sana yaptığı şeyle ilgili olarak… Forstmanın peşinden gitmek olduğunu düşünüyoruz.
Maybe, but I don't just want proof that Forstman was lying.
Olabilir ama kanıtını istediğim tek şey Forstmanın yalanları değil.
Just want proof- Maybe, but I don't that Forstman was lying.
Olabilir ama kanıtını istediğim tek şey Forstmanın yalanları değil.
If Forstman gave the money to someone Woodall's close to, we need to start by compiling a family tree.
Eğer Forstman parayı Woodallun yakın olduğu birine verdiyse bir soyağacı yaparak başlamalıyız.
Forstman gave it to somebody you care about,
Forstman parayı değer verdiğin birisine verdi
This guy makes Madoff and Forstman look like saints,
Bu adamın yanında Madoff ve Fortsman melek gibi kalır.
It doesn't matter if Forstman finds out or not if he doesn't have someone on the inside working for him.
Eğer içeride Fortsman için çalışan biri yoksa… farkedip farketmemesi önemli olmaz.
Charles Forstman ever again.
Charles Fortsman adlarını duymak istemiyorum.
I'm saying that maybe you're remembering this story to tell yourself that your decision with Forstman isn't about laying down.
Ne demeye çalışıyorsun? Diyorum ki bu hikayeyi hatırladın çünkü belki de Forstman ile ilgili kararın yere düşmek ile ilgili değil.
Or Charles Forstman is. What I know is that you're either going to help me.
Benim bildiğim de şu; ya sen bana yardım edeceksin… ya da Charles Forstman.
You think I haven't wondered how to go after Forstman 100 times in the last dozen years?
Son on yılda Forstmanın peşinden gitmek için yüz tane yol düşünmediğimi mi sanıyorsunuz?
Then I went back that night, Forstman said if I didn't funnel the money overseas,
Sonra o gece Fortsmana gittiğimde eğer parayı denizaşırı geçirmezsem anlaşmanın iptal olacağını söyledi,
Results: 98, Time: 0.0398

Top dictionary queries

English - Turkish