GRASSHOPPER in Turkish translation

['grɑːshɒpər]
['grɑːshɒpər]
çekirge
grasshopper
cricket
locust
grasshopper
çekirgeyi
grasshopper
cricket
locust
çekirgem
grasshopper
cricket
locust
çekirgeleri
grasshopper
cricket
locust
bir ağustosböceği

Examples of using Grasshopper in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This is a digger wasp, which is in the act of stinging a grasshopper.
Bu kazıcı eşekarısı, bir çekirgeyi sokma hareketi yapıyor.
I assume the grasshopper was a false alarm.
Çekirgenin yanlış alarm olduğunu var sayıyorum.
I love the sound this grasshopper makes!
Bu çekirgenin yaptığı sesi seviyorum!
Pestilential grasshopper has brought plague to this city.
Hasta çekirgeler kasabaya salgın getirdi.
Even if he actually transforms into a grasshopper on Infinite Challenge, everyone will just laugh it off.
Hatta Infinite Challengeda çekirgeye dönüşse bile herkes gülüp geçer.
The Grasshopper has no morality.
Çekirgede ahlak ne gezer.
I hear the grasshopper.
Çekirgenin sesini.
Grasshopper, grasshopper.
Çekirgeler, çekirgeler.
He said I look like a grasshopper.
Hoşlanmak mı? Çekirgeye benzediğimi söyledi.
Drier than a grasshopper on a hot griddle.
Kızgın tavadaki bir çekirgeden bile daha çok susadım.
This is worse than being in love with a grasshopper.
Bu bir çekirgeye aşık olmaktan da kötü.
And I heard a grasshopper say that when they're finished.
Bir çekirge söylerken duydum işleri bittiğinde.
Grasshopper disassembled.
Kurbağa demonte edildi.
This is worse than being in lovewith a grasshopper.
Bu bir çekirgeye aşık olmaktan da kötü.
Take orders from a grasshopper? What? You mean to tell me you?
Yani… bir çekirgeden emir mi alıyorsun?
You, you impudent young pup! Grasshopper? Look here!
Çekirge mi? Buraya baksana sen, küstah velet!
What? You mean to tell me you take orders from a grasshopper?
Ne? Bana bir çekirgeden emir aldığını mı söylüyorsun?
Grasshopper? Look here, you, you impudent young pup!
Çekirge mi? Buraya baksana sen, küstah velet!
Orders from a grasshopper?! You mean to tell me you take What?!
Yani… bir çekirgeden emir mi alıyorsun?- Ne?
Look here, you ignorant young pup! Grasshopper?!
Çekirge mi? Buraya baksana sen, küstah velet!
Results: 392, Time: 0.0494

Top dictionary queries

English - Turkish