HAG in Turkish translation

[hæg]
[hæg]
cadı
witch
hag
bitch
of witchcraft
cadaloz
bitch
hag
shrew
vixen
witch
spiteful
harridan
kocakarı
old hag
crone
old woman
old wives
's a wives
old lady
the beldam
of harpies
hag
kadın
woman
female
lady
girl
cadalozun
bitch
hag
shrew
vixen
witch
spiteful
harridan
cadısı
witch
hag
bitch
of witchcraft
cadıyı
witch
hag
bitch
of witchcraft
cadısını
witch
hag
bitch
of witchcraft
cadalozu
bitch
hag
shrew
vixen
witch
spiteful
harridan

Examples of using Hag in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yeah. That old hag hates my ass.
Bu ihtiyar cadaloz benden nefret ediyor. Evet.
This means that you won't listen to me for that old hag.
Demek, o yaşlı cadı için beni dinlemeyeceksin.
How I would normally do this is by tearing down that old hag.
Normalde o yaşlı cadıyı alaşağı etmek için bunu yapardım.
Blue meagre hag, or stubborn unlaid ghost.
Mavi kıtlık cadısı veya sokağa çıkması yasakken.
She's not my curse. the hag, The mother.
Annesi, kocakarı… benim lanetim değil.
This old hag made me do that.
Şu yaşli cadaloz beni̇ zorladi.
Despite her decrepit form, the Hag Countess was actually very powerful.
İhtiyar ve zayıf formuna rağmen Hag Countess aslında çok güçlüdür.
This means that yöu won't listen to me for that old hag.
Demek, o yaşlı cadı için beni dinlemeyeceksin.
I will try to locate the Sea Hag.
Ben Deniz Cadısını bulmaya çalışacağım.
Lets call that old hag, let's look for a phone.
Hadi şu yaşlı cadıyı arayalım. Bir telefon bulalım.
And suddenly, the Hag of Shady Lane is stealing milk and diapers?
Ve birden bire Shady Lane cadısı süt ve bebek bezi çalıyor?
You know that ugly hag, Madeleine Albright?
O çirkin kocakarı Madeleine Albrightı hatırlıyor musun?
Sorry, darling. Just some stupid case I have got tomorrow with some lousy old hag.
Özür dilerim hayatım sadece yarın göreceğim davadaki yaşlı cadaloz.
No! Let go of him you evil hag.
Bırak gitsin seni kötü cadı. -Hayır!
Thanks. My friends calls me Hag.
Sağol. Arkadaşlarım bana Hag der!
Do you sense the Sea Hag?
Deniz Cadısını hissedebiliyor musun?
Why did I hire such a hag?
Neden böyle bir cadıyı çalıştırayım ki?
There is something so weird about the Hag of Shady Lane.
Shady Lane Cadısı hakkında çok garip şeyler var.
Take this hag downstairs.
Şu cadalozu aşağı götürün.
You know that ugly hag, Madeleine Albright, remember her?
O çirkin kocakarı Madeleine Albrightı hatırlıyor musun?
Results: 294, Time: 0.0563

Top dictionary queries

English - Turkish