HALTER in Turkish translation

['hɔːltər]
['hɔːltər]
halter
weightlifting
dumbbell
barbell
weight
askılı
hanger
love
sling
strap
suspenders
rack
ipi
rope
string
thread
line
cord
twine
yarn
noose

Examples of using Halter in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Let the halter go… and I will spare you.
Dizginleri bırakın ben de canınızı bağışlayayım.
I need a halter for my horse.
Atım için bir yulara ihtiyacım var.
We only bury the halter, hooves, head, heart.
Sadece, boyunlarındaki ipi, işkembelerini, kafalarını ve kalplerini gömeriz.
You wore that halter dress.
Sen şu boyundan askılı elbiseni giymiştin.
Will have upon her neck a halter of palm-fibre.
Eşi de boynunda bükülmüş urgan olarak, o ateşe odun taşıyacak.
I would rather have a rope halter.
Ben ipten bir yuları tercih ederim.
Your dad's name is WaIter Halter?- So he tells me.
Babanın adı Walter Halter mı? Bana anlatır.
I will distract him. You grab the halter.
Sen ipi tut. Dikkatini dağıtacağım.
Okay, Monique. I would say the three-piece halter.
Tamam Monique. Boyundan askılı, üç parçalı giysi derim.
Halter tops were big in the'70s.
Örme üstler 70lerde modaydı.
Mom, can I borrow your red halter?
Anne, kırmızı bluzunu ödünç alabilir miyim?
I wouldn't have come… but my horse has lost his halter.
Buraya gelmemeliydim ama atım yularını kaybetti.
And you in the halter top.
Ve sen, boyunda askılı atletli.
And I already bought Tammy a halter top for her birthday.
Ve doğum günü için Tammyye bir askılı üst aldım.
Th of July, that gingham halter with the knot at the bottom?
Temmuz, dibinde düğüm olan pamuklu bikini.
With the knot at the bottom? 4th of July, that gingham halter.
Temmuz, dibinde düğüm olan pamuklu bikini.
Very slowly, pass me the halter.
Çok yavaşça kemendi uzat.
the skirts get shorter… the day East Indy calls"halter top day.
Doğu Indianada günlerin uzadığı ve etek boyunun kısaldığı bu zamana Halter Top Day denir.
But what do we really know about Miles Halter?- Look, I wish I shared your confidence in his ability to withstand the Eagle?
Bak, keşke Kartala dayanacak gücü olduğuna ben de senin gibi inanabilsem, ama Miles Halter hakkında gerçekten ne biliyoruz ki?
And Mr. Halter, please remember that the next time you are in front of the jury.
Ve Bay Halter, lütfen unutmayın ki bir dahaki sefere jürinin önündeyken.
Results: 58, Time: 0.0615

Top dictionary queries

English - Turkish