HUNTER in Turkish translation

['hʌntər]
['hʌntər]
avcı
hunter
slayer
hunting
predator
fighter
huntsman
trapper
stalker
huntress
hunterman
avcısı
hunter
slayer
hunting
predator
fighter
huntsman
trapper
stalker
huntress
hunterman
avcısını
hunter
slayer
hunting
predator
fighter
huntsman
trapper
stalker
huntress
hunterman
avcıyı
hunter
slayer
hunting
predator
fighter
huntsman
trapper
stalker
huntress
hunterman

Examples of using Hunter in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I saw him talking to the head witch hunter who tried to kill us.
Daha demin Cadı avcılarının Patronuyla konuşurken gördüm. Bizi öldürmeye çalışan adam.
Go away, my hunter Your bait is hackneyed.
Git uzağa, benim avcım olma senin sözlerin kandıramaz beni.
You have been a hunter since you were a kid, right?
Çocukluğundan beri avcısın değil mi?
Tools of the trade for the modern ghost hunter.
Modern hayalet avcılığı için gerekenler.
So he could torment the big-game hunter for the rest of his life.
Böylece avcıya hayatının sonuna kadar işkence edebilecektir.
I was really expecting more from the, uh, big, bad veteran werewolf hunter.
Açıkçası büyük kurt avcısından daha çok şey bekliyordum.
She came to Japan to escape from the vampire hunter.
O vampir avcısından kaçarak geldi.
What's the location of the Soul Hunter ships?
Ruh Avcılarının gemilerinin konumu nedir?
You are the greatest grizzly hunter of them all.
Sen ayı avcılarının en büyüğüsün.
You are a hunter, are you not?
Avcılık yapıyordun, değil mi?
You want to be the great white hunter… and you want me to be the tiger.
Sen büyük beyaz avcısın ve benim kaplan olmamı istiyorsun.
If Mrs. Claypool wants to marry a fortune hunter, she's got me.
Bayan Claypool bir servet avcısıyla evlenecekse, ben varım.
You a hunter!
Avcısın demek!
No escape from Chase Hunter.
Takip avcısından kaçış yoktur.
You great hunter, shoot all beasts… we don't have anything to eat.
Siz büyük avcılar, bütün hayvanları vurmak bize yiyecek bir şey olmamak.
There's still no signal from the pod hunter.
Pod avcısından hala bir sinyal yok.
The age-old drama of hunted and hunter still plays on this jungle stage.
Avcıyla av arasındaki eski drama bu orman sahnesinde hala oynanır.
That's why we're not using the wood ones for hunter defense class.
İşte bu yüzden avcıya karşı savunma sınıfında tahta kullanmıyoruz.
He's playing the hunter.
Avcılık oyunu oynuyor.
Only 6th grade Ghost Hunter Club members are allowed in there.
Sadece 6. Sınıf Hayalet Avcıları Klübü üyelerinin oraya girmesine izin var.
Results: 6269, Time: 0.0454

Top dictionary queries

English - Turkish