I'M A WITCH in Turkish translation

[aim ə witʃ]
[aim ə witʃ]
cadı olduğumu
to be a witch
ben bir cadı
i'm a witch
olmam gerekiyordu ben bir cadıyım

Examples of using I'm a witch in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I can't be normal because I'm a witch.
Çünkü bir cadıyım. Ben normal olamam.
He knows I'm a witch.
Cadı olduğumu biliyor.
I think I'm a witch.
Ben bir cadı olduğumu düşünüyorum.
I'm a witch and I turned Lennox into a cat by accident.
Cadıyım ben ve Lennoxı kazayla bir kediye çevirdim.
So you think I'm a witch?
Cadı olduğumu mu düşünüyorsun yani?
I don't want your friends to think I'm a witch!
Arkadaşlarının beni cadı gibi görmelerini istemiyorum!
He's not barking because I'm a witch.
Cadı olduğumdan dolayı havlamıyor.
So apparently I'm a witch.
Anlaşılan ben cadıymışım.
She's just gonna say it's because I'm a witch.
O sadece bir cadı olduğumu söyleyecek.
Well, you--? You realize I'm a witch, right?
Cadı olduğumun farkındasın öyle değil mi?
You think I'm a witch?
Cadı mı olduğumu sanıyorsun?
Then I'm a witch.
O zaman ben de bir cadıyım!
I'm a witch. You're a witch..
Ben cadıyım. Sen cadısın..
I'm a witch, but I won't hurt you.
Ben cadıyım ama sana zarar vermem.
I'm a witch, but I won't hurt you.
Ben cadiyim ama sana zarar vermem.
Do you believe I'm a witch, Behmen?
Benim cadı olduğuma inanıyor musun, Behmen?
Do you believe I'm a witch, Behmen?
Sen benim cadi olduguma inaniyor musun Behmen?
I think I'm a witch. Magic.
Ben bir cadı olduğumu düşünüyorum. Magic.
He says you're a saint and I'm a witch. I will see to it.
Sizin bir azize, benimse bir cadı olduğumu söylüyor. İlgileneceğim.
I will see to it. He says you're a saint and I'm a witch.
Sizin bir azize, benimse bir cadı olduğumu söylüyor. İlgileneceğim.
Results: 99, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish