LOTHAL in Turkish translation

lothalı
lothal

Examples of using Lothal in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lothal has indeed suffered, as has Alderaan.
Lothalda Alderaan gibi acı çekti.
Lothal. That's why I keep seeing the white Loth-cat.
Lothalda. Bu yüzden sürekli beyaz Loth-kedisi görüp duruyorum.
That's why I keep seeing the white Loth-cat. Lothal.
Lothalda. Bu yüzden sürekli beyaz Loth-kedisi görüp duruyorum.
This stolen shuttle reportedly blasted its way out of the Lothal spaceport.
Bu çalıntı mekik söylendiğine göre Lothal uzay üssünden gitmek için önüne gelene ateş açıyormuş.
Your voice, your words, son, telling Lothal to stand up.
Sesinden, sözlerinden evlat, Lothala karşı koymalarını söylüyordun.
That inventory droid has accessed Lothal orbital clearance codes from the main computer.
O envanter droidi ana bilgisayara girip Lothal yörüngesi geçiş kodlarını ele geçirmiş.
It's your lucky day, Lothal scum.
Bugün senin şanslı günün, Lothal pisliği.
Lived on lothal my whole life.
Tüm yaşamım boyunca Lothalda yaşadım.
And the Empire doesn't want private landholders mining Lothal.
Ve İmparatorluk arazi sahiplerinin Lothalda madencilik yapmasını istemiyor.
He's talking about us. He said Lothal.
Bizden bahsediyor Lothal dedi.
My lord, I regret to inform you that the rebels have escaped Lothal.
Lordum, üzülerek bildiriyorum ki asiler Lothaldan kaçtı.
Yeah, and besides, Vizago has a legitimate business on Lothal now.
Evet, ayrıca… Vizagonun şimdi Lothalda meşru bir işi var.
Vizago has a legitimate business on Lothal now. Yeah, and besides.
Evet, ayrıca… Vizagonun şimdi Lothalda meşru bir işi var.
I remember what it was like before your ships showed up, Before you imperials ruined lothal like the rest of the galaxy.
Gemilerinizin daha ortaya çıkmadığı zamanları hatırlıyorum İmparatorluğun Lothalı da galaksinin kalan kısmı gibi harap etmeden öncesini.
You failed, Thrawn. Leave Lothal, and we might let your troops out.
Lothalı terk edersen kubbeyi yok etmeden önce… belki içindeki askerleri serbest bırakırız. Kaybettin Thrawn.
Commander Bridger, the only term I will accept If you truly wish to save Lothal, is your immediate and unconditional surrender.
Eğer gerçekten Lothalı kurtarmak istiyorsan… Komutan Bridger, kabul edeceğim tek şart… senin hemen ve koşulsuz teslim olman olur.
If you truly wish to save Lothal, Commander Bridger,
Eğer gerçekten Lothalı kurtarmak istiyorsan… Komutan Bridger,
Is your immediate and unconditional surrender. Commander Bridger, the only term I will accept If you truly wish to save Lothal.
Eğer gerçekten Lothalı kurtarmak istiyorsan… Komutan Bridger, kabul edeceğim tek şart… senin hemen ve koşulsuz teslim olman olur.
Is your immediate and unconditional surrender. If you truly wish to save Lothal, Commander Bridger,
Eğer gerçekten Lothalı kurtarmak istiyorsan… Komutan Bridger,
I remember what it was like before your ships showed up, Before you imperials ruined lothal.
Gemilerinizin daha ortaya çıkmadığı zamanları hatırlıyorum… İmparatorluğun Lothalı da galaksinin kalan kısmı gibi harap etmeden öncesini.
Results: 68, Time: 0.0279

Top dictionary queries

English - Turkish