MENSTRUATION in Turkish translation

[ˌmenstrʊ'eiʃn]
[ˌmenstrʊ'eiʃn]
regl
my period
menstrual
menstruation
flo
menstruating
menses
PMT
âdet
period
menstrual
menstruation
custom
tradition
aybaşı
period
menstrual
month
menstruation
your monthly
menstruasyon
the menstruation
menstrual
adet görmeden soruyorlar

Examples of using Menstruation in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Julian, menstruation. Not bad.
Fena değil. Julian, adet görmek.
And… Menstruation.
Ve… Adet görmek.
For all these years… it is still a difficult thing to talk about menstruation… with a woman if you're male.
Bütün bu yıllar boyunca regl hakkında konuşmak, hala zor bir şeydir bir kadınla konuşmak, eğer bir erkekseniz.
man, but somehow, I got on that woman's cycle of menstruation… and I got that menstruation inside of me.
Bir şekilde o kadının regl döngüsünden kaptım ve şimdi benim de regl döngüm var.
Even after marriage, there are limitations: a man should not have intercourse during his wife's menstruation and afterbirth periods.
Evlendikten sonra, sınırlamalar vardır: Bir adam karısının âdet ve plasenta dönemlerinde ilişkiye girmemelisiniz.
There's only a certain number of times that one can listen to the… resolutely un-catchy"Menstruation, Castration, Liberation.
Birinin, hiç akılda kalmayan'' Regl, Kısırlaştırma, Özgürlük'' şarkısını dinlemek için katlanabileceği sınırlı zamanı vardır.
Among women living closely together, it was once thought that the onsets of menstruation tend to synchronize.
Bir zamanlar beraber yaşayan, birbirlerine yakın kadınların âdet başlangıçlarının birbirlerine senkronize olma eğiliminde olduğu düşünülüyordu.
They are generally unsuitable for the menstruation medium to heavy flow,
Genellikle menstruasyon ortamında ağır bir akış için uygun değildirler,
I told you and your fellow novice… that menstruation is natural and not to be ashamed of?
çırağına kaç kere söyledim, adet olmanın son derece… normal
How many times have I told you and your fellow novice that menstruation is natural
Sana ve çırağına kaç kere söyledim, adet olmanın son derece normal
Yes, she did, if the symptoms were pubic hair and menstruation. Mom had none of the same symptoms.
Eğer semptomlar kasık tüyü ve adet görmeyse. Evet, vardı.
Man, look, I appreciate your concern, but I'm actually well covered on the menstruation front.
Adamım, bak, endişeni anlıyorum, ama açıkçası regl döneminde ön tarafını kapatıyorum şuan.
Eumenorrhea denotes normal, regular menstruation that lasts for a few days usually 3 to 5 days, but anywhere from 2 to 7 days is considered normal.
Ömenore birkaç gün( genellikle 3 ilâ 5, ama her yerde 2 ilâ 7 gün arasında normal kabul edilir) sürer ve normal, düzenli bir âdet olduğunu gösterir.
They ask you about menstruation.
Sana kadınların aybaşı halini sorarlar.
Your menstruation, right?
Adet, doğrumu?
They ask you concerning menstruation.
Sana adet görmeden soruyorlar.
They ask you about menstruation.
Sana kadınların ay halini sorarlar.
They ask you about menstruation.
Sana aybaşı halini sorarlar, De ki:'' O bir rahatsızlıktır.
You don't know menstruation?
Menstruasyonun ne olduğunu bilmiyor musun?
It looks like her menstruation dates.
Adet tarihleri gibi görünüyor.
Results: 199, Time: 0.084

Top dictionary queries

English - Turkish