MULES in Turkish translation

[mjuːlz]
[mjuːlz]
katırları
mule
stiff-neck
the burro
kuryesi
courier
messenger
delivery
mule
the currier
a bagman
deliνery
eşekler
donkey
ass
practical
jackass
mule
burro
arse
katır
mule
stiff-neck
the burro
katırlar
mule
stiff-neck
the burro
katırların
mule
stiff-neck
the burro
kurye
courier
messenger
delivery
mule
the currier
a bagman
deliνery
kuryelerle
courier
messenger
delivery
mule
the currier
a bagman
deliνery
eşek gibi çalıştılar ve taşınabilmemiz için

Examples of using Mules in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Only four mules delivered their load.
Sadece dört kurye yükünü teslim edebildi.
The mules are getting better health care than the Afghans.
Katırların sağlığıyla Afganların sağlığından daha çok ilgileniliyor.
Now we're pouring $11 Moscow mules out of copper cups, man.
Bakır kaplardan katırlar, adamım. Şimdi 11 dolar Moskova döküyoruz.
Gustavo Fring didn't use mules.
Gustavo Fring, kurye kullanmıyordu.
What do you need? well, lewis interviews all the mules personally.
Ne gerekiyor? Lewis kuryelerle bizzat görüşüyor.
The thing I'm wondering is, each of these mules has had a special skill.
Benim merak ettiğim şey bu katırların her birinin özel yetenekleri vardı.
You're not taking models, you're taking mules.
Model değil, kurye alıyorsun sen.
Only mules can walk on these paths. They're not Christians.
Hristiyan değiller. Bu patikalarda sadece katırlar yürüyebilir.
Lewis interviews all the mules personally, what do you need?
Ne gerekiyor? Lewis kuryelerle bizzat görüşüyor?
Mr. Baker owns and operates the mules.
Bay Baker, katırların sahibi ve bakıcısı.
They're not Christians. Only mules can walk on these paths.
Hristiyan değiller. Bu patikalarda sadece katırlar yürüyebilir.
Some of them on foot. On horses and mules, in wagons, buckboards.
Bazıları yayaydı. Atların ve katırların üstünde, vagonlarda, at arabalarında.
Camels, water buffalo. horses, mules, Elephants, oxen.
Filler, öküz, Develer, manda. Atlar, katırlar.
Horses, mules, Camels, water buffalo. Elephants, oxen.
Filler, öküz, Develer, manda. Atlar, katırlar.
Do you think these mules will make it all the way to the Missouri river?
Bu katırların Missouri nehirne kadar gideceğini düşünüyor musun?
Horses, mules.
Atlar, katırlar.
One of those that we throw to the dogs, the mules.
Köpeklerin katırların önüne atacağımız türden.
Didn't you hear the mules escape last night?
Sen katırların kaçtığını duymadın mı dün gece?
Tell her that we have names also… for the donkeys and mules here.
Ona söyle, burada eşeklerle katırların bile bir adı var.
They used mules down in the pits in those days To pull the coal carts.
O günlerde kömür taşımak için katırların çektiği arabaları kullanırlardı.
Results: 516, Time: 0.0452

Top dictionary queries

English - Turkish