RIDGEWAY in Turkish translation

ridgeway
bay ridgeway
mr. ridgeway

Examples of using Ridgeway in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The bullet that killed Ridgeway.
Bu kurşun Ridgewayi öldürdü.
No sign of the rifle used to shoot Ridgeway in her van or in the apartment.
Karavanda da evinde de, Ridgewayi vuran tüfeğin izine rastlanmadı.
He told reporters today that he is backing General Ridgeway.
Bugün muhabirlere silahlanma konusunda General Ridgewayi… desteklediğini söyledi.
Used to shoot Ridgeway in her van or in the apartment. No sign of the rifle.
Karavanda da evinde de, Ridgewayi vuran tüfeğin izine rastlanmadı.
He regularly played football in Ridgeway Park, Chingford, as a child,
O düzenli bir çocuk olarak, Ridgeway Park, Chingford futbol oynadı
General Ridgeway says after two years, the campaign against the North Koreans is not to seize ground,-
General Ridgeway'' İki yıldır savaşın amacı Kuzey Koreyi işgal etmek değil,
Gary Ridgeway, the Green River Killer, was burying the bodies of his victims in the remote woods, outside Seattle.
Green River Katili'' Gary Ridgeway, kurbanlarını Seattle dışındaki bir ormana gömüyordu.
Dr. Ridgeway rudely expelled a manufacturer's rep from the O.R.,
Dr. Ridgeway bir üretici röprezantını kaba bir şekilde ameliyathaneden çıkarmış,
Dr. Ridgeway, I appreciate your concern, but the matter was put to a vote, which authorized the reps to be present.
Dr. Ridgeway, endişenizi anlıyorum… ama bu konu oylandı sonuç röprezantların girişine izin vermek oldu.
He inadvertently saw while at AUTEC. In the late'70s, Ridgeway was paid to keep quiet about a classified technology.
Lerin sonlarında… Ridgeway AUTECte gördüğü gizli teknoloji hakkında sessiz kalması için para aldı.
As I recall, Mr. Ridgeway, you were… always a talker.
Hatırladığıma göre Bay Ridgeway, sizin… çeneniz hep düşüktü.
I wish I could, but… as I recall, Mr. Ridgeway, you were… always a talker.
Hatırladığıma göre Bay Ridgeway, sizin… çeneniz hep düşüktü. Keşke gidebilseydim ama.
Always a talker. I wish I could, but… as I recall, Mr. Ridgeway, you were.
Hatırladığıma göre Bay Ridgeway, sizin… çeneniz hep düşüktü. Keşke gidebilseydim ama.
Before he found out? Think Ridgeway knew and was trying to get Rankin to sign the deal?
Ridgeway bunu biliyordu ve öğrenmeden önce… anlaşmayı imzalatmak mı istiyordu sence?
Ms. Ridgeway.
Borcunuzu ödememeniz, Bayan Ridgeway.
Since it wanted to save the Monsieur Ridgeway, he wanted that we were believing that the key what opened the bad era of his chief.
Çünkü Mösyö Ridgewayi kurtarmak istiyordunuz. O çantanın kilidini açan anahtarın,… işvereniniz Mösyö Vavasourun anahtarı olduğuna inanmamızı istediniz.
He made a reference to something, some kind of… tragedy. When I was talking to the English teacher, Joe Ridgeway.
İngilizce öğretmeni Joe Ridgewayle konuştum da, bir şeyden bahsetti, bir tür trajediden.
With a rare hunting rifle. that Ridgeway was shot He also looked at it directly after he heard.
Ridgewayin az bulunan bir av tüfeği ile vurulduğunu duyunca da fotoğrafa baktı.
Baylor does not have a history with firearms, but it is still possible that she shot Ridgeway.
Baylorın silah kullandığına dair kanıt yok ama yine de Ridgewayi vurmuş olabilir.
That she shot Ridgeway. with firearms, but it is still possible Baylor does not have a history.
Baylorın silah kullandığına dair kanıt yok ama yine de Ridgewayi vurmuş olabilir.
Results: 119, Time: 0.0347

Top dictionary queries

English - Turkish