RODS in Turkish translation

[rɒdz]
[rɒdz]
çubukları
stick
bar
rod
straw
chopsticks
baton
dowser
popsicle
rodlarını
başlıklar
title
headline
hood
helmet
header
caption
cap
bonnet
warheads
payload
değnekleri
wand
stick
cane
staff
baton
rod
crutch
oltası
fishing
pole
rod
hooks
a fishhook
lines
oltalar
sopası
stick
bat
club
baton
rod
cane
staff
flog
bludgeon
putter
asalarını
staff
scepter
wand
sceptre
ace
åsa
samp
çubuklarını
stick
bar
rod
straw
chopsticks
baton
dowser
popsicle
çubukların
stick
bar
rod
straw
chopsticks
baton
dowser
popsicle
çubuklarının
stick
bar
rod
straw
chopsticks
baton
dowser
popsicle
rodları
başlıkları
title
headline
hood
helmet
header
caption
cap
bonnet
warheads
payload
çubuklardır
roduna
başlıkların
title
headline
hood
helmet
header
caption
cap
bonnet
warheads
payload

Examples of using Rods in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Then how will you bring the rods to me?
Peki başlıkları bana nasıl getireceksin?
So… boron control rods.
Boron kontrol rodları var. O yüzden.
They pulled almost all the control rods out to bring the power back up.
Gücü tekrar yükseltmek için neredeyse tüm kontrol çubuklarını çektiler.
You want to know where the rods are?
Başlıkların nerede olduğunu mu öğrenmek istiyorsun?
Vladimir must have contacted whoever's got the rods.
Vladimir başlıkları elinde tutan kişiye ulaşmış olmalı.
They were pumping out hot rods and let us drive them.
Hot rodları dışarı çıkarırlar ve bizim kullanmamıza izin verirlerdi.
To bring the power back up. They pulled almost all the control rods out.
Gücü geri getirmek için neredeyse tüm kontrol çubuklarını çıkardılar.
Whatever help you need, we must find those rods.
Neye ihtiyacınız olursa olsun, o başlıkları bulmak zorundayız.
Mr. Haynam, we need to make sure those nuclear rods don't get into the city.
Bay, Haynam, nükleer başlıkların şehre girmesine izin vermemeliyiz.
Boron control rods.
Boron kontrol rodları var.
So… boron control rods.
O yüzden… Boron kontrol rodları var.
Boron control rods. So.
O yüzden… Boron kontrol rodları var.
Can we borrow a couple of rods?
Bir çift olta alabilir miyiz?
If I take any more rods out, the reactor's liable to go out of control.
Birkaç tane daha çubuk alırsam reaktör kararsız hale gelip kontrolden çıkar.
I took one of my uncle's security rods.
Amcamın güvenlik çubuklarından bir tanesini aldım.
Two more rods.
İki çubuk daha.
It's not lowering the control rods into the core.
Kontrol çubuğunu çekirdeğe düşürmek değilmiş mesele.
We need to begin the process now. if we want to move the rods before noon tomorrow, Mr President.
Sayın Başkan… çubukları yarın öğleden önce nakletmek istiyorsak… şimdiden işleme başlamalıyız.
Electric blankets, insect repellent, Lipstick, fishing rods, umbrellas, roofing.
Ruj, balık oltası, elektrikli battaniye, böcek kovucu, şemsiye, çatı kaplama malzemesi.
Moses brought out all the rods from before Yahweh to all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod..
Musa bütün değnekleri RABbin önünden çıkarıp İsrail halkına gösterdi. Halk değneklere baktı, her biri kendi değneğini aldı.
Results: 508, Time: 0.0724

Top dictionary queries

English - Turkish