THE ASTEROIDS in Turkish translation

[ðə 'æstəroidz]
[ðə 'æstəroidz]
asteroitler
asteroid
meteoroid
asteroidler
asteroids
we cannot
asteroitleri
asteroid
meteoroid
göktaşlarını
asteroids

Examples of using The asteroids in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Remember the 10 things that are going to get you. The-- one of them-- And the asteroids is the one I really agree with there.
Dikkatli olmanız gereken 10 şey var, birincisi… Asteroitler birinci sırada, bu konuda hemfkiriz.
We must find the asteroids, determine if they're heading for Earth,
Göktaşlarını bulmalıyız. Dünyaya doğru gelenleri tespit etmeliyiz.
Then something changes-- an event that tosses the asteroids and comets right across the solar system.
Sonra bir şeyler değişti-- Bir olay göktaşlarını ve kuyruklu yıldızları fırlattı. Doğruca güneş sistemine.
There are miners who use explosive charges to break apart the asteroids, so they can collect minerals from the debris.
Asteroitleri parçalamak için patlayıcı kullanan madenciler var, ve bu sayede enkaz alanından daha fazla mineral toplayabiliyorlar.
They wouldn't stand a chance against the pulsar batteries that surround us: Even if they were to penetrate the asteroids.
Onlar asteroitlere nüfuz etmiş olsalar bile… Bizi çevreleyen pulsar pillerini geçme şansları yok.
By that time, most of the asteroids moving around in the inner solar system had collided with the planets, and the process of the formation of the planets was over.
O zamanlar güneş sistemindeki asteroitlerin çoğu gezegenlerle çarpışmış ve gezegenlerin oluşma süreci tamamlanmıştır.
And that's why it's not good enough to just discover the asteroids that come near to the Earth.
İşte bu sebeple Dünyaya yaklaşmakta olan asteroidleri keşfetmek yeterince iyi değil.
We can start to learn more about the history of our solar system by studying the small bodies in our solar system: the asteroids.
Güneş sistemimizin tarihi hakkında daha fazla bilgiye sistemimizde bulunan küçük maddeleri inceleyerek varabiliriz: Göktaşları.
I want every ship available to sweep the asteroid field until they are found.
Bütün gemilerin onları bulunana kadar asteroid tarlasını temizlemesini istiyorum.
The asteroid is a lot closer.
Astreoit çok daha yakın.
This evidently happened during the asteroid storm.
Besbelli ki, astroid fırtınası esnasında olmuş olsa gerek.
She is commemorated in space, in the name of the asteroid 816 Juliana.
Kraliçe Juliana ismi bir asteroide 816 Juliana olarak da verilmiştir.
When the asteroid hit, the fallout contained certain poisons.
Astroid çarptığında… radyoaktif zehir içeren bir serpinti oluşturdu.
The asteroid would kill off the dinosaurs.
Astroid bütün dinazorları öldürmüş olmalı.
He's seen the asteroid too.
Asteroidleri o da gördü.
Humanity has become the asteroid.
İnsanlık meteor oldu çünkü.
And the asteroid, Bishop?
Ya göktaşı ne olacak, Bishop?
No. We did this to ourselves, Grace. The asteroid?
Göktaşı mı? Hayır, bunu biz kendimiz yaptık Grace?
We did this to ourselves, Grace. No. The asteroid?
Göktaşı mı? Hayır, bunu biz kendimiz yaptık Grace?
And we will have a couple of surprises for him. We will move into the asteroid field.
Göktaşı tarlasına giriyoruz… ve onun için birkaç sürprizimiz var.
Results: 40, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish